Приклади вживання Умов договору Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
намагається максимально дотримуватися умов договору.
Відповідно до закону чи умов договору відшкодовувати завдані ними збитки архівним установам.
Зміна умов договору за рішенням суду на підставі вимоги однієї із сторін у разі істотного порушення договору другою стороною.
Ви отримуєте вантаж в точні терміни згідно умов договору доставки, вивантажує до себе на склад.;
Перегляд умов договору: умови оплати,
При тлумаченні умов договору судом буде прийматися до уваги буквальне значення містяться в ньому слів і виразів.
Самостійну розробку умов договору та їх формулювання, відповідну потребам конкретного клієнта;
Невиконання з боку орендарів умов договору та невиплата орендної плати за земельні ділянки(паї тощо);
Компанія«Інтергал-Буд»: отримана довідка про виконання умов договору про пайову участь в будинку №1 ЖК«Деміївка».
Веронікою Дідусенко, умов договору і Правил проведення Національного конкурсу краси"Міс Україна" її анульовано.
Відповідати перед замовником за порушення умов договору відповідно до договору та закону;
тарифу та умов договору.
Неможливість взяття кредиту на взаємовигідних умовах або зміни умов договору з партнерами-інвесторами.
Проте, в 2010-му Адамовський відмовився продавати свою частку з аргументацією про нібито порушення Тедером декількох умов договору.
Франція не змогла виграти дипломатичну війну навколо Персії і жодна з умов договору не була реалізована.
привести до недотримання сторонами умов договору.
У відповідь на ультиматум США російська влада завила, що ніяких порушень умов договору по РСМД з боку Росії не існує.
Брокери та агентські агентства нерухомості не можуть змусити своїх клієнтів дотримуватися умов договору(або обробити вашу пропозицію).
закону або наших умов договору.
оголосила про банкрутство та не дотримала умов договору, а гелікоптер був заарештований.