Приклади вживання Час підписання Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Мілошевич представляв боснійських сербів під час підписання Дейтонської мирної угоди.
Будьте дуже уважні під час підписання договору купівлі-продажу.
Саме під час підписання цього документа ратуша завалилася,
Під час підписання договору покупець повинен сплатити 30% від вартості об'єкта нерухомості.
Також під час підписання Хартії було висловлено думку про необхідність створення Ради мусульман України.
Оренда, мабуть, найбільш важливі концепції зрозуміти, під час підписання на договору оренди.
Це був час підписання Угоди про асоціацію
Варто також бути завбачливим під час підписання эскритуры- головного документа купівлі-продажу.
Пізніше, під час підписання договорів про кордони Калінінградська область повністю визнана володіннями Радянського Союзу.
Під час підписання договору на Інтернет для кафе,
Ми налаштовані на те, щоб наповнити цей меморандум,- наголосив під час підписання документа Олександр Мангул.
Пізніше, під час підписання договорів про межі Калінінградську область було повністю визнано володіннями Радянського Союзу.
Під час підписання купчої покупець оплачує послуги нотаріуса(див. нижче параграф«Супутні витрати»).
Під час підписання договору орендар оплачує перший місяць оренди,
Так, як ми зробили у 2014 та 2015 роках під час підписання Мінських угод»,- наголосив він.
Під час підписання, ратифікації або приєднання будь-яка Держава може зробити застереження до статей 11, 14 або 15.
Під час підписання договору з магазином-партнером здійснюється навчання торгового персоналу,
Під час підписання договору міністр Здравко Почівалшек підкреслив, що успіхи компанії Novem Car ще раз доводять зростання економіки Словенії.
Це сталося у 1939 році під час підписання пакту Молотова- Ріббентропа(договір про ненапад між Німеччиною
Під час підписання договору продавець довіряє нотаріусу зробити в неї зміни,