Приклади вживання
Чинне
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Подібне співдружність, чинне часто в межах одного регіону
Like concord, operating often within the limits of one region
Разом з тим, чинне законодавство України передбачає за такі дії лише адміністративну відповідальність",- зауважують автори законопроекту.
At the same time, the current Ukrainian legislation provides only for administrative responsibility for such acts," the authors of the draft law note.
Він додав, що чинне законодавство України"вже передбачає механізми протидії суспільно небезпечній інформації".
He added that the current Ukrainian legislation"already provides mechanisms to counteract socially dangerous information.".
Якщо рішення про встановлення батьківства, прийняте в іноземній країні, чинне в цій країні, воно може бути визнане у Фінляндії без окремого юридичного затвердження.
When a decision of paternity issued in a foreign country is valid in that country it can be recognised in Finland without a separate legal establishment.
Про те, що чинне українське регулювання в'їзду іноземців в Крим створює відчутні перешкоди для правозахисників та журналістів,
The fact that the current Ukrainian regulation of the entry of foreigners into the Crimea creates tangible obstacles for human rights defenders
Хоча чинне політичне керівництво України оголосило курс на політику деолігархізації,
Although the current political leadership of Ukraine has announced a policy of de-oligarchisation,
Більше того, чинне законодавство України вже передбачає механізми протидії суспільно небезпечній інформації».
Moreover, the current Ukrainian legislation already provides mechanisms to counteract socially dangerous information.”.
Тобто на сьогоднішній день медіація є альтернативним методом досудового врегулювання спорів, хоча чинне законодавство України не передбачає чіткого алгоритму проведення даного виду врегулювання.
In other words the mediation is an alternative method of the pre-trial resolving disputes today, while the current Ukrainian legislation does not specify the precise algorithm conducting this type of settlement.
інтернет-магазин вживає всіх можливих заходів, щоб не допускати публікацію повідомлень, які порушують чинне законодавство України
the Online Shop takes all possible measures to prevent the publication of messages that violate the current Ukrainian legislation
чи з' єднання з% 2 чинне.
that the connection to %2 is valid.
говорить ще і про те, що чинне українське керівництво не в змозі вирішити цю проблему.
this also proves that the incumbent Ukrainian authorities isn't capable of resolving this issue.
За підписанням Угоди повинна слідувати імплементація міжнародних стандартів в чинне місцеве законодавство.
The signing of the Agreement should be followed by the implementation of international standards in the current local legislation.
Але це, до речі, говорить ще і про те, що чинне українське керівництво не в змозі вирішити цю проблему.
This also suggests that the current Ukrainian leadership is unable to resolve this problem.
Тому в бізнес-плані необхідний розділ, що містить останні фінансові показники(якщо підприємство чинне) або прогнози.
Therefore, in the business plan needs a section containing the latest financial figures(if the company is active) or predictions.
Але ми знаємо, що на сьогодні Україна поки що не готова з точки зору зміни в чинне законодавство, щоб забезпечити укладення контракту на умовах, які використовуються в Європі»,- сказав російський міністр.
But we know that today Ukraine is not yet ready from the point of view of a change in the current legislation to ensure the conclusion of a contract on the terms used in Europe,” the Russian minister said.
Чинне законодавство України не завжди надає правоохоронним органам можливості ефективно протидіяти матеріальному стимулюванню виборців і потребує комплексного реформування
Current Ukrainian legislation does not always allow law-enforcement bodies to effectively counteract offering material incentives to voters,
Чинне законодавство визначає«статистичну мету» як будь-який збір персональних даних,
Applicable law defines‘statistical purpose' as any collection of personal data,
Таким чином, як було зазначено вище, чинне законодавство визначає, що виконавчий збір стягується державним виконавцем від суми,
Thus, as stated above, the current legislation determines that the executive fee is levied by the state executor on the amount actually collected,
Чинне законодавство України не передбачає окремого і конкретного регулювання(в тому числі,
Applicable Ukrainian legislation does not provide for a separate
матеріали цього сайту порушують чинне авторське право,
material on this website infringes a valid copyright owned by you,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文