ЧИННОМУ ЗАКОНОДАВСТВУ - переклад на Англійською

current legislation
чинним законодавством
діючого законодавства
поточним законодавством
дійсного законодавства
сучасне законодавство
діючим законом
поточного законодавства
існуючим законодавством
applicable laws
чинним законодавством
застосовним законодавством
застосовне право
відповідний закон
чинний закон
відповідним законодавством
права , що застосовується
застосовного закону
застосовуваного права
застосовуваного закону
legislation in force
чинного законодавства
with existing legislation
with applicable legislation
до чинного законодавства
до застосовуваного законодавства
до діючого законодавства
applicable law
чинним законодавством
застосовним законодавством
застосовне право
відповідний закон
чинний закон
відповідним законодавством
права , що застосовується
застосовного закону
застосовуваного права
застосовуваного закону
acting legislation
current laws
чинний закон
діючий закон
чинного законодавства
діючим законодавством
нинішній закон

Приклади вживання Чинному законодавству Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Користувач несе відповідальність за достовірність та відповідність чинному законодавству України відомостей, які надаються ним Адміністрації Shark Taxi під час реєстрації.
The User helds liable for validity and compliance according to the existing legislation of Ukraine of provided during registration data to the Administration of Shark Taxi.
Ми не можемо бути впевнені у відповідності його положень чинному законодавству України у випадку, коли статут готували не наші юристи.
We cannot be sure that its provisions comply with the current legislation of Ukraine in the case when the charter was not prepared by our lawyers.
Клієнт використовує Dream Machines у спосіб, невідповідний чинному законодавству, моралі, правилам соціального співіснування або порушує положення Регламенту.
The customer uses the Dream Machines in a manner inconsistent with applicable law, morality, rules of social coexistence or violates the provisions of the Regulations.
А значить, таке рішення не відповідало чинному законодавству ще і через це, і це може розглядатися в якості обтяжуючого фактору.
Therefore, such a decision didn't comply with the current legislation because of this as well, and this can be considered as an aggravating factor.
Перевірка на відповідність чинному законодавству, на правильність заповнення
Checking for compliance with current legislation, correctness of filling
Користувач несе відповідальність за достовірність і відповідність чинному законодавству України наданих ним відомостей
The user bears responsibility for reliability and compliance to the current legislation of Ukraine of the information provided to them
сучасні та високоякісні, відповідають чинному законодавству України та сертифіковані.
certified materials that meet the requirements of the current legislation of Ukraine.
які в свою чергу відповідають чинному законодавству України та умовам Перевізників.
specified on the website and which comply with the current legislation of Ukraine and conditions of Carriers.
Якщо умови Договору(контракту) не відповідають чинному законодавству України;
The terms of the Agreement(contract) do not comply with the current legislation of Ukraine;
їх можливу невідповідність чинному законодавству або образливий характер;
their possible non-conformance compliance with the applicable laws or offensive nature;
37 ОТГ очікують висновків від ОДА щодо відповідності рішень про об'єднання чинному законодавству.
37 AHs expect the OSAs' conclusions on the compliance of decisions on amalgamation with the current legislation.
Для вирішення проблеми треба скасувати постанову №1035, оскільки вона суперечить чинному законодавству, Коституції, Європейській конвенції.
They require canceling Resolution no. 1035 as being in conflict with applicable law, the Constitution, and the European Convention.
статут повністю відповідає чинному законодавству України.
the“standard” charter fully complies with the current legislation of Ukraine.
Щоб оновити інформацію, що міститься в цій Політиці конфіденційності та її відповідність чинному законодавству, справжня Політика конфіденційності може бути змінена.
In order to update the information contained in this Privacy Policy and its compliance with applicable law, this Privacy Policy may change.
Сервіс розрахований на використання його тільки в цілях, які не суперечать чинному законодавству країни його використання і країни обраного сервера для підключення.
The service is designed to use it only for purposes that do not contradict the current legislation of the country of its use and the country of the selected server for connection.
У Компанії немає намірів робити Вам послуги, що суперечать чинному законодавству Вашої юрисдикції.
The Company has no intentions to provide You with services that would be contrary to applicable laws of Your jurisdiction.
Компанія не має намірів надавати Вам послуги, які могли б суперечити чинному законодавству Вашої юрисдикції.
The Company does not intend to provide you with services that might conflict with current legislation in your jurisdiction.
у тому числі на предмет відповідності чинному законодавству та ступеня захисту клієнта,
including for compliance with the current legislation and the protection level of the client,
їх можливе невідповідність чинному законодавству або образливий характер;
its possible inconsistency with applicable laws or offensive character.
регуляторів з приводу нашої відповідності чинному законодавству;
regulators regarding our compliance with applicable laws;
Результати: 242, Час: 0.0575

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська