ЩЕ ЗА ЧАСІВ - переклад на Англійською

even in the times
even in the days
back in the days
назад в день
ще в той день
повернутися в день
back in the times
as early as times of

Приклади вживання Ще за часів Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
побудовані ще за часів Австро-Угорської імперії.
inspired by another for hours Austro-Ugorskoy іmperії.
які в буквальному сенсі зійшли зі сцени ще за часів Римської імперії.
genres that literally descended from the stage even during the Roman Empire.
Неписані правила поведінки існували ще за часів печерних людей, а от офіційне поняття«етикет» прийшло до нас значно пізніше- в кінці 17-го століття.
Unwritten rules of behavior existed even in the days of cavemen, but the official concept of"etiquette" came to us much later- at the end of the 17th century.
Своє застосування така олія знайшло ще за часів Стародавнього Єгипту,
Its use of this oil found even in the days of ancient Egypt,
настільки ж переконливі, як буквальний вогонь з неба ще за часів Мойсея та Аарона».???
Jehovah has given us evidence that is as convincing as the literal fire from heaven back in the days of Moses and Aaron”?
Поїздка на поромі ще за часів дешевих авіакомпаній, ймовірно, кращий спосіб дістатися до Нормандії у Франції з Великобританії,
A trip by ferry is still in times of cheap airlines likely the best way to get to Normandy in France from the UK,
Вишивка«оберіг» ще за часів сивої давнини була присутня як на одязі слов'ян,
Embroidery"charm" even in times of hoary antiquity was present both on the clothes of the Slavs,
Для тих лікарів, які почали медичну практику до того, як з'явилась законодавча вимога щодо їх отримання(ще за часів СРСР), потрібно відповідним чином підтвердити відсутність сертифікату.
Those doctors who started their medical practice before the introduction of these law requirements(back in the days of the USSR) shall justify the absence of a certificate.
Вона такою була ще за часи Австрії.
It was just like back in the days in Austria.
Ця«співпраця» почалося ще за часів Януковича.
This"cooperation" began even in Yanukovych's times.
Приклади текстових задач знайдено ще за часів Вавилону.
Examples of word problems can be found dating back to Babylonian times.
Воно було відоме ще за часів Ч. Дарвіна.
This was already well known in Darwin's time.
Ще за часів СРСР частина територій області планувалося передати Києву.
Even in Soviet times, part of the region planned to transfer to Kiev.
Російським курцям сигарети«Вог» були відомі ще за часів СРСР.
Russian cigarette smokers"Vog" wereare known even in Soviet times.
Ще за часів Цицерона у першому столітті до Р. Х.
As far back as the time of Cicero of the first century B. C.
Адже будували його ще за часів, коли Індія була британською колонією.
Most of these were built at the time when India was still a British Colony.
існував ще за часів Київської Русі.
was known in the period of Kievan Rus.
Цей феномен був відомий ще за часів Мойсея, 1000 років до Христа.
This phenomenon was widely known as early as the times of Moses, about 1000 years before Christ.
Ще за часів Російської Імперії, в 1907 році.
Even in the times of the Russian Empire in 1907.
Ще за часів лицарів найманці часто знущалися над новобранцями.
Even in the days of knights, mercenaries often mocked new recruits.
Результати: 14825, Час: 0.0345

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська