A COINCIDENCE - превод на Български

[ə kəʊ'insidəns]
[ə kəʊ'insidəns]
съвпадение
coincidence
match
hit
coincidental
случайно
accidentally
random
happen
coincidence
chance
coincidentally
casually
occasional
just
inadvertently
случаен
random
casual
accidental
occasional
coincidence
incidental
chance
arbitrary
stray
haphazard
случайна
random
casual
accidental
occasional
coincidence
incidental
chance
arbitrary
stray
haphazard
съвпадения
coincidence
match
hit
coincidental
съвпадението
coincidence
match
hit
coincidental
случайни
random
casual
accidental
occasional
coincidence
incidental
chance
arbitrary
stray
haphazard
съвпаденията
coincidence
match
hit
coincidental

Примери за използване на A coincidence на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And it's hard to believe that's a coincidence.
И е трудно да се повярва, че това е съвпадение.
A coincidence is mathematically impossible.
Съвпаденията са математически невъзможни.
What a coincidence this life is!
Какви съвпадения има в този живот!
I'm just saying if there was a link between them, it's quite a coincidence.
Само казвам, че съвпадението е странно ако е имало връзка между тях.
Our choice to make a program with focus on education is not a coincidence.
Изборът ни да направим програма с фокус върху образованието не е случаен.
situations in our life are not a coincidence.
неща в живота ни изобщо не са случайни.
And it might not be a coincidence.
И, може би да не е случайно.
This dollar amount is not a coincidence.
Цената от 2 долара не е случайна.
This isn't a coincidence, Jeremy.
Това не е съвпадение, Джеръми.
Such a coincidence is almost impossible.
Такива съвпадения са почти невъзможни.
Never ignore a coincidence, unless you're busy. In which case, always ignore a coincidence..
Не пренебрегвай съвпаденията, освен ако не си ужасно зает.
Hell of a coincidence, I will give you that.
По дяволите съвпадението. Ще го направя.
This cannot be-and is not- a coincidence.
Той не е- и не би могъл да бъде- случаен.
It's similarity to the Soviet Union is probably not a coincidence.
Аналогиите със Съветския съюз не са случайни.
That can't be a coincidence.
Това не може да бъде случайно.
No, that-- that's a coincidence.
Не, това… е съвпадение.
Kenya's terrible drought is not a coincidence.
Бурята от негодувание във Франция не е случайна.
the worms are just a coincidence?
червеите са просто съвпадения?
Don't you think it's a bit too much of a coincidence?
Не ви ли се струва, че съвпаденията са малко в повече?
it cannot be a coincidence.
не е случаен.
Резултати: 2383, Време: 0.0423

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български