A SINGULARITY - превод на Български

[ə ˌsiŋgjʊ'læriti]
[ə ˌsiŋgjʊ'læriti]
необичайност
singularity
unusualness
peculiarity
мимикронаука
singularity
сингуларност
singularity
особеност
feature
peculiarity
characteristic
particularity
trait
specificity
specifics
quirk
idiosyncrasy
singularity

Примери за използване на A singularity на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In fact it never contains a singularity and this was shown for the first time by Osserman in 1970.
Всъщност той никога не се съдържа миМикронаука и това бе показано за първи път от Osserman през 1970 година.
Such a point of infinite density was called a singularity and would be a beginning
Такава точка с безкрайна плътност бе наречена сингулярност и тя би представлявала начало
Rather than a singularity, the team calls this a Janus Point,
Вместо сингулярност, екипът го нарича точката Янус,
by Radó did not exclude the possibility that the minimal surface contained a singularity.
от двете Дъглас и от Radó не изключва възможността, че минималната площ, съдържаща един миМикронаука.
that would have been ending in a singularity.
това свиване би завършило в сингуларност.
Because the universe also began as a singularity, time itself could not have existed before the Big Bang.
Тъй като Вселената също започва като особеност, самото време не би могло да съществува преди Големия взрив.
Stephon, on the other hand, thinks the Big Bounce Universe never shrinks down to a singularity.
Стифон, от друга страна смята, че Вселената с голямо отскачане никога не се свива до сингулярност.
Because the universe also began as a singularity, time itself could not have existed.
Тъй като Вселената също започва като особеност, самото време не би могло да съществува преди Големия взрив.
nearly everyone believes that the universe began with a singularity.
Вселената е започнала със сингулярност.
In 1965 I read about Penrose's theorem that any body undergoing gravitational collapse must eventually form a singularity.
През 1965г. прочетох за теоремата на Пенроуз, че всяко тяло, което претърпява гравитационен колапс, трябва накрая да образува сингулярност.
A singularity is a point where gravity is so intense that space,
Сингулярността е точка, в която гравитацията е толкова силна, че пространство, време
A singularity is basically a word for saying"I don't know."
Сингулярността е просто дума, с която да кажем"не знам",
A singularity is a point in time where gravity becomes so intense that the fabric of space, time and physics completely breaks down.
Сингулярността е точка, в която гравитацията е толкова силна, че пространство, време и закони на физиката престават да съществуват.
Each particular part of the universe may stem from a singularity somewhere in the past, and it may end in a singularity somewhere in the future.
Всяка отделна нейна част може да възниква от сингуларността в миналото и да приключва съществуването си в бъдеща сингуларност.
Penrose's great claim was to show if a star is big enough it can become a singularity no matter what its shape.
Идеята на Пенроуз била да докаже, че ако една звезда е достатъчно голяма, тя може да се превърне в сингулярност, независимо от формата си.
mathematician Roger Penrose claim that solutions to general relativity's equations on an infinitely constrained scale- like the one inside a singularity- are incomplete.
математика Роджър Пенроуз, твърдят, че решенията на уравненията на общата теория на оносителността за безкрайно ограничено пространство- като вътре в сингулярността- са непълни.
played time backwards and rewound the story of the universe, the opening scene was a singularity.
върнеш времето назад, сингулярността е била първата сцена в историята на вселената.
proved that a singularity must occur in a gravitational collapse.
се оказа, че миМикронаука трябва да настъпят в гравитационно свиване.
He quotes Kurzweil as saying that a Singularity is“a future period during which the pace of technological change will be so rapid,
Курцвайл нарича това„сингуларност“- момент, в който„темпът на технологична промяна ще бъде толкова бърз, а неговото въздействие толкова дълбоко,
he showed there was no need for a quantum leap out of a singularity into a dense, voluminous space 13.82 billion years ago.
не бил необходим квантов скок от сингулярността към плътно обемно пространство преди 13.82 милиарда години.
Резултати: 133, Време: 0.0459

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български