A SINGULARITY in Czech translation

[ə ˌsiŋgjʊ'læriti]
[ə ˌsiŋgjʊ'læriti]
singularita
singularity
singularitu
singularity

Examples of using A singularity in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A theoretical distortion in the space/time…- A singularity?
Teoreticky změnu v časovém prostoru. Narušení?
It's called a singularity engine.
Nazývá se to singularitní pohon.
He wired himself to a singularity bomb?
On se připoutal k singulární bombě?
The purpose of this machine is to generate a singularity.
Účel tohoto přístroje je vyvolat jedinečnost.
A singularity pops into existence out of nowhere
Singularita vybuchuje do existence,
We teleported through a singularity that I quantum entangled to Bender under the guise of fixing his collar.
Teleportovali jsme se skrze singularitu, kterou jsem kvantově propojil s Benderem pod záminkou opravení jeho příruby.
A singularity is a place of infinite density-- a place where gravity becomes so strong that it crushes all matter into a single point, allowing nothing to escape, not even light.
Singularita je místo o nekonečné hustotě. Místo, kde gravitace se stává natolik silnou, že rozdrtí veškerou hmotu do jediného bodu, nedovolí ničemu uniknout, dokonce ani světlu.
Of times smaller than the head of a pin. Big Bang theory says that the physical universe single point called a singularity- billions spiraled out of an unimaginably hot and dense.
Bodu zvaného singularita- miliardkrát Teorie Velkého třesku říká, že se fyzický vesmír menšího než je špička špendlíku. spirálovitě vyvinul z jediného nepředstavitelně horkého a hustého.
It will take time to open a singularity, and we have no way of treating your injuries,
Chvíli potrvá, než otevřeme singularitu a neznáme způsob, jak léčit vaše zranění,
I can establish a lock on the creature any time, but I still haven't opened a singularity.
Na otevření singularity. Můžu toho tvora kdykoliv zaměřit, ale stále jsem neupravila sekvenci deflektoru.
On the Chief? responsible, Let's assume that a singularity is how do we combat its effects?
Předpokládejme, že to má na svědomí singularita, jak zabráníme, aby ovlivňovala náčelníka?
It will take time to open a singularity and we have no way of treating your injuries. It does.
Chvíli potrvá, než otevřeme singularitu ale jestli nám můžete něco říct o vaší… Ano. a neznáme způsob, jak léčit vaše zranění.
distorted as it nears a singularity and then bounces back out into another expansion.
je blízko singularity, a pak vyrazí zpět, do další expanze.
Single point called a singularity- billions spiraled out of an unimaginably hot
Bodu zvaného singularita- miliardkrát Teorie Velkého třesku říká,
Where some people see a singularity, Damien sees a wormhole,
Kde někteří lidé vidí singularitu, Damien vidí červí díru,
Yeah, the theory that the universe started with a massive outward explosion from a singularity of infinite mass
Jasně, teorie o tom, že vesmír vznikl masivní vnější explozí ze singularity o nekonečné hmotnosti
Damien sees a wormhole, A secret door to another realm. Where some people See a singularity.
Kde někteří lidé vidí singularitu, Damien vidí červí díru, tajné dveře do jiné domény.
And if the big bang was a singularity in space-time, that means the very notion of time loses its meaning at this event,
A pokud velký třesk byl singularita v časoprostoru, pak znamená, že pojem čas ztrácí význam
thinks the Big Bounce Universe never shrinks down to a singularity.
Velký odrážející vesmír se nikdy nezmenší až do singularity.
I'm afraid that if these wells come together into a singularity, then evacuation won't help.
Obavám se, že až se ty proudy spojí v jednu singularitu, tak evakuace nepomůže.
Results: 62, Time: 0.0611

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech