A SUGGESTION - превод на Български

[ə sə'dʒestʃən]
[ə sə'dʒestʃən]
предложение
proposal
offer
suggestion
proposition
motion
bid
recommendation
propose
предположение
assumption
guess
suggestion
supposition
conjecture
speculation
presumption
hypothesis
prediction
proposition
препоръка
recommendation
advice
reference
suggestion
testimonial
referral
recommend
идея
idea
concept
notion
clue
thought
vision
съвет
advice
council
tip
board
counsel
committee
advise
hint
guidance
внушение
suggestion
impression
suggestibility
intimation
suggestible
insinuation
намек
hint
allusion
suggestion
reference
tip-off
inkling
implication
innuendo
feeler
insinuation
предложи
offered
proposed
suggested
provide
asked
give
предложения
proposal
offer
suggestion
proposition
motion
bid
recommendation
propose
предложението
proposal
offer
suggestion
proposition
motion
bid
recommendation
propose
препоръката
recommendation
advice
reference
suggestion
testimonial
referral
recommend
предположението
assumption
guess
suggestion
supposition
conjecture
speculation
presumption
hypothesis
prediction
proposition
предположения
assumption
guess
suggestion
supposition
conjecture
speculation
presumption
hypothesis
prediction
proposition

Примери за използване на A suggestion на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm gonna make a suggestion if I think it's going to help a patient.
Давам съвет, щом смятам, че ще помогне на пациента.
Just a suggestion of a bow, and his left thumb falls of.
Просто намек за поклон, и левият му палец пада.
I have a suggestion for new category.
И аз имам предложение за нова категория.
not a suggestion.
Личност, а не идея.
Presently he got rather interested and suddenly made a suggestion.
В момента той по-скоро се интересуват и изведнъж се внушение.
In this regard we have a suggestion as well.
В тази връзка имаме и препоръка.
I have got a suggestion, that's all.
Имам предположение, това е всичко.
It's not even a suggestion.
Дори намек не е.
This is not a suggestion, this is a rule!
Това не е съвет- това е правило!
As a suggestion for our friends at Vodeotutorial.
Като предложение за нашите приятели в Vodeotutorial.
Perhaps it's an illusion or a suggestion of the mind.
А илюзия или внушение на мозъка.
It was build in Varna in 1912 on a suggestion by Tsar Ferdinand.
Той е построен във Варна през 1912 г. по идея на цар Фердинанд.
It was more like a suggestion.
Това беше по-скоро като препоръка.
This is not a suggestion for how to spend your weekend.
Това са нашите предложения как да прекарате уикенда си.
Is that a suggestion, or is that an order?
Това съвет ли е или заповед?
Make a suggestion.
Направи предположение.
It's not a suggestion.
Не беше предложение.
Then take it as a suggestion.
Приеми ги като намек.
Just a suggestion.
Просто идея.
His second point is more a suggestion.
Второто нещо е по-скоро препоръка.
Резултати: 943, Време: 0.0518

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български