you can exerciseyou may exerciseyou can practiceable to exerciseyou could exert
способен да упражнява
able to exercisecapable of exercisingis fit to exercise
в състояние да упражни
able to exercise
Примери за използване на
Able to exercise
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The more you are confident that you will be able to exercise regularly, the more likely it is that you will be able to control your eating habits.
Колкото повече сте уверени, че ще можете да упражнявате редовно, толкова по-вероятно е да можете да контролирате хранителните си навици.
now that they are no longer able to exercise their power they never will.
постигнаха целта си и сега, когато повече не са в състояние да упражняват властта си, не ще успеят.
Man is able to exercise this mediating role only because his human nature is essentially
Човек е способен да упражнява посредническата си роля само защото човешката му природа в основата си
In this case, you will be able to exercise your right to file a complaint with the President of the Personal Data Protection Service(if such a body is established).
В този случай ще можете да упражнявате правото си да подадете жалба до председателя на Службата за защита на личните данни(ако е установен такъв орган). Г.
you will be able to exercise longer and harder without these negative responses.
ще бъдете в състояние да упражняват по-дълго и по-трудно, без да тези отрицателни отговори.
Otherwise it will not be fully able to exercise its powers in the drafting of the budget,
В противен случай той няма да бъде напълно способен да упражнява своите правомощия по изготвянето на бюджета като цяло
until those responsible for such heinous acts as war are no longer able to exercise such power.
които са отговорни за такива отвратителни действия като война повече не са в състояние да упражняват такава власт.
will produce well-rounded engineers able to exercise leadership, initiative,
ще произвежда добре закръглени инженери, способни да упражняват лидерство, инициативност,
If you feel well and are able to exercise, you can safely go to training.
Ако се чувствате добре и сте в състояние да упражнявате, можете спокойно да отидете на тренировка.
you may find that you're not able to exercise as much as you would like.
основните симптоми на фибромиалгия, може да откриете, че не сте в състояние да упражнявате толкова, колкото искате.
Worldwide those in power are less and less able to exercise their rule without meeting mass resistance from the working-class movement
По цял свят управляващите все по-малко са в състояние да упражняват своето господство, без да се сблъскват с масова съпротива на работническото движение
You will be able to exercise, shower, meditate,
Ще можете да спортувате, да се къпете, да медитирате, да хапнете здравословна закуска,
You will be able to exercise, shower, get dressed,
Ще можете да спортувате, да се къпете, да медитирате, да хапнете здравословна закуска,
of your Personal Data, you may be able to exercise a number of rights in relation to your Personal Data.
е възможно да можете да упражните определени права по отношение на личните Ви данни.
istikhlaaf in his speech, saying that after his group was able to exercise control it became their Islamic duty to declare a khilafa- the duty that Muslims had“lost for centuries.”.
след като неговата групировка е станала в състояние да упражнява контрол, техен ислямски дълг станало да обявят халифат- дълг, който мюсюлманите били“изгубили в течение на векове”.
At the end of four weeks of recovery, patients will be able to exercise and after two to three months they will have fully recovered
В края на четири седмици на възстановяване пациентите ще могат да се упражняват и след два до три месеца те ще се възстановят напълно
at least a vital part of the person portrayed, whoever possesses the portrait will be able to exercise a fatal influence over the original of it.
най-малкото жизнена част от човека на снимката, онзи, който го притежава, ще е в състояние да упражнява съдбоносно влияние върху оригинала.
After the end of four weeks of recovery, they will be able to exercise, and from the sixth to the eighth weeks they will have fully recovered and will return to their workplace.
След края на четири седмици на възстановяване те ще могат да упражняват и от шестата до осмата седмица ще се възстановят напълно и ще се върнат на работното си място.
A State shall authorize the use of vessels flying its flag for fishing on the high seas only where it is able to exercise effectively its responsibilities in respect of such vessels under the Convention and this Agreement.
Страната разрешава на плавателните съдове, плаващи под неин флаг, да извършват риболов в района на конвенцията, само когато тя е способна да упражнява ефективно своите отговорности по настоящата конвенция по отношение на такива плавателни съдове.
(a) authorize the use of vessels flying its flag for fishing in waters beyond national jurisdiction only where it is able to exercise effectively its responsibilities in respect of such vessels under this Agreement and in accordance with international law;
(a) разрешава използването на кораби, плаващи под нейното знаме, за риболов във води извън национална юрисдикция, само когато е в състояние да упражнява ефективно своите отговорности по отношение на такива кораби съгласно настоящото споразумение и в съответствие с международното право;
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文