ARE BEING TAKEN - превод на Български

[ɑːr 'biːiŋ 'teikən]
[ɑːr 'biːiŋ 'teikən]
се предприемат
are taken
taken
are undertaken
are being made
is being done
are they being addressed
се вземат
taking
are taken
are made
considering
се взимат
are taken
taking
are made
are picked up
са взети
are taken
have taken
are made
have been made
are collected
were picked up
are drawn
са предприети
are taken
taken
were undertaken
have been undertaken
have undertaken
were made
action has been taken
being addressed
was done
се приемат
are accepted
shall be adopted
are taken
are adopted
are considered
are received
are admitted
are assumed to be
are welcome
are treated
да бъдат предприети
to be taken
to be undertaken
to be done
be initiated
be implemented
be made
actions will be taken
be adopted
се водят
are conducted
are led
are fought
are kept
are driven
are underway
are held
are guided
are being waged
are run
са отвеждани
are taken
were brought
ще бъдат взети
will be made
to be taken
will be taken away
will be collected
will be picked up
shall take
be drawn
се предпиремат

Примери за използване на Are being taken на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Precautionary measures are being taken to ensure the safety of the participants of the game.
Ще бъдат взети всички необходими мерки за осигуряване безопасността на участниците в турнира.
What steps are being taken.
Какви стъпки се предприемат.
The Commission wants to stress that steps have been, and are being taken, in these directions.
Комисията желае да подчертае, че в тези посоки са предприети стъпки.
In this regard, required legislative measures are being taken.
Така че аз смятам, че в този аспект са взети необходимите законодателни мерки.
The animals are being taken care of which is wonderful.
Грижите, които се полагат за животните, са чудесни.
No payments are being taken on this site.
През сайта не се осъществяват никакви плащания.
If yes, what steps are being taken to tackle this?
Ако да, то какви усилия се полагат за справянето с този проблем?
Survivors are being taken to Egypt.
Оцелелите са закарани в Египет.
Steps are being taken to cut down on the costs.
Предприемат се стъпки за редуциране на разходите.
Measures are being taken to normalize the respiratory and cardiovascular systems.
Предприемат се необходимите мерки за поддържане на дейността на дихателната и сърдечно-съдовата системи.
Steps are being taken to prevent flooding.
Взети са мерки за превенция на наводненията.
Measures are being taken to correct the situation.
Взети са мерки за справяне със ситуацията.
Very serious steps are being taken to develop agriculture.
Предприемат се сериозни мерки за развитие на селското стопанство.
Lastly, steps are being taken to make free internet access available to every citizen.
И накрая, предприемат се стъпки за предоставяне на безплатен интернет достъп за всички граждани.
He said measures are being taken to address this issue.
Той съобщи, че се предприемат мерки за решаване на този проблем.
Which measures are being taken to ensure the safe use of Diacomit?
Какви мерки се вземат, за да се осигури безопасната употреба на Diacomit?
Which measures are being taken to ensure the safe use of Siklos?
Какви мерки се вземат за гарантиране безопасната употреба на Siklos?
What steps are being taken to encourage other donors to increase.
Предприемат 3 основни стъпки за увеличаване на донорите.
These decisions are being taken outside this House.
Тези решения се вземат навън.
Measures are being taken to cleanup the aftermath of the explosions.
В момента се предприемат мерки за ликвидирането на последствията от взрива.
Резултати: 217, Време: 0.0891

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български