ARE GONNA NEED - превод на Български

[ɑːr 'gɒnə niːd]
[ɑːr 'gɒnə niːd]
трябва
should
must
need
have to
shall
gotta
ought to
necessary
ще се нуждаят
will require
are going to need
are gonna need
are going to require
would require
to need
will need to be
ще имаш нужда
you will need
you're gonna need
you would need
you're going to need
ще се наложи
you will have to
you will need
have to
i'm gonna have to
i'm going to have to
will require
i'm gonna need
will be required
ще искат
are gonna want
will wanna
will wish
will ask
are gonna wanna
to want
will demand
will need
gonna wanna
will seek
трябват
need
take
should
have
require
must
get
ще се нуждаем
we will need
we're gonna need
we're going to need
we would need
we shall need
will be required
with , we will need
ще имаме нужда
we will need
we're gonna need
we would need
we're going to need
we shall need
do we need
ще имат нужда
will need
would need
are going to need
gonna need
ще се нуждаеш
you will need
you're gonna need
you're going to need
you would need
ще се нуждаете

Примери за използване на Are gonna need на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Of course, there's the long-distance thing, and you're gonna need to get shots.
Заради разстоянието помежду ви, май ще се наложи да се боцнеш.
We're gonna need surveillance cameras all over that place.
Ние ще имаме нужда от наблюдение камери по цялото това място.
We're gonna need tents, generators, the whole circus.
Трябват ни палатки, генератори, цял цирк.
We're gonna need the helicopter.
Ние ще се нуждаем от хеликоптера.
You're gonna need some fortifications!
Ти ще се нуждаят от някои укрепления!
Ed, we're gonna need to know everything about her.
Ед, ние трябва да знаем всичко за нея.
Which means you're gonna need my help.
Което означава, че ще имаш нужда от моята помощ.
They're gonna need a new third.
Те ще имат нужда от нов трети.
We're gonna need some help down here!
Тук долу ще имаме нужда от помощ!
We're gonna need a 55-gallon drum of boiling water.
Трябват ни 55 бодона с вряща вода.
And we're gonna need to take a tour of your experience.
И ние ще се нуждаем да направим обиколка на вашия опит.
You're gonna need it.
Ти ще се нуждаят от нея.
You both are gonna need immidiate physicals.
Вие двамата трябва незабавно да се прегледате.
You never know when you're gonna need somebody to be there.
Няма как да знаеш, кога ще имаш нужда от някого до теб.
They're gonna need a friend in a high place, that's you.
Те ще имат нужда от приятел с висок пост. Това си ти.
We're gonna need a new game plan.
Ние ще имаме нужда от нов план.
And you're gonna need friends.
А ти ще се нуждаеш от приятели.
We're gonna need proof.
Трябват ни доказателства.
We're gonna need some book time.
Ние ще се нуждаем от известно време книга.
We're gonna need McClure.
Ние ще се нуждаят от Маклър.
Резултати: 346, Време: 0.0889

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български