ARE TO BE CONSIDERED - превод на Български

[ɑːr tə biː kən'sidəd]
[ɑːr tə biː kən'sidəd]
се считат
are considered
are regarded as
are deemed
shall be considered to be
are thought to be
deemed
shall be
shall be deemed to be
are believed to be
да бъдат разгледани
to be addressed
to be considered
be viewed
be seen
to be examined
to be dealt
to be reviewed
be found
be visited
to be looked at
се разглеждат
are considered
are seen
are dealt
are viewed
are regarded
are examined
are treated
addresses
looks
deals
да се вземат предвид
to be taken into account
to consider
to be considered
take account
to be taken into consideration
are to be taken into account
consideration
да бъдат разглеждани
be treated
to be considered
be reviewed
to be looked
to be addressed
to be viewed
to be seen
be browsed
to be regarded
be handled
да се смятат
to be considered
be seen as
think themselves
be deemed
to regard themselves as
presumed
be viewed as
are to be considered as
be presumed
be counted as

Примери за използване на Are to be considered на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yet if the individual's point of views are to be considered, it needs to be Anavar.
Но ако мнението на потребителя се считат, че трябва да бъде Anavar.
Annex I contains a list of commercial practices which are to be considered unfair in all circumstances
В Приложение I към ДНТП се съдържа списък на търговски практики, които се считат за нелоялни при всички обстоятелства
Coast Guard Agency and eu-LISA are to be considered joint controllers.
брегова охрана и eu-LISA се считат за съадминистратори.
circumstances in which financial instruments held in custody are to be considered as lost;
при които финансовите инструменти държани под попечителство се считат за загубени за целите на член 24;
any transactions that qualify as“investment contracts” are to be considered securities.
която се класифицира като"инвестиционен договор" се счита за финансов актив.
Insurances are to be considered as an economic safeguard for the farmers against the risks associated to the farming activity.
Застраховките трябва да се разглеждат като икономическа защита на земеделските стопани срещу рисковете, свързани със селскостопанската дейност.
Fish oil supplements are to be considered healthy because they contain omega 3 fatty acids docosahexaenoic acid(DHA)
Рибно масло, добавки трябва да се считат здрави, защото те съдържат омега 3 мастни киселини докозахексаенова киселина(DHA)
It is debated whether loadable kernel modules(LKMs) are to be considered derivative works under copyright law,
Спори се дали допълнителните модули към ядрото(англ. LKMs) трябва да се считат за производна творба според авторско правото,
Detailed criteria on the application of the conditions under which substances or objects are to be considered as by-products or considered to have ceased to be waste.
Подробни критерии за прилагането на условията, при които вещества или предмети трябва да се разглеждат като странични продукти или да се счита, че са престанали да бъдат отпадъци.
Client's regional variations are to be considered to have a rational material discharge,
Регионалните вариации на клиента следва да се считат за рационално материална отговорност,
In the draft resolution, there is voiced concern by the proposal that countries of the Western Balkans are to be considered safe states of origin.
В проекторезолюцията се изразява притеснение от предложението страните от Западните Балкани да се разглеждат като безопасни страни на произход.
For the sake of clarity, the lines delineating the'penalty box' are to be considered as an integral part of such area of the pitch.
За по-голяма яснота следва да се разбира, че линиите, очертаващи„наказателното поле“, трябва да се разглеждат като неразделна част от тази зона на терена.
by the same entity are to be considered as a single enterprise.
следва да се разглеждат като едно предприятие.
tracking systems installed by third parties are to be considered indicative.
системипроследяването, инсталирано от трети страни, трябва да се счита за показателно.
For the sake of clarity it is to be understood that the lines delineating the'penalty box' are to be considered as an integral part of such area of the pitch.
За по-голяма яснота следва да се разбира, че линиите, очертаващи„наказателното поле“, трябва да се разглеждат като неразделна част от тази зона на терена.
indirectly through State resources are to be considered aid within the meaning of Article 107(1) TFEU.
непряко чрез ресурси на държавата, се считат за помощи по смисъла на член 107, параграф 1 ДФЕС.
signatory States by the Contracting Party presiding over the Conference at least six months before the Conference meeting at which they are to be considered.
договарящите се страни и на държавите страни по Конвенцията поне шест месеца преди срещата на Конференцията, на която те следва да бъдат разгледани.
Any tangible movable items; water, gas and electricity are to be considered as goods within the meaning of this Directive where they are put up for sale in a limited volume or a set quantity;
По смисъла на настоящата директива вода, газ и електричество се разглеждат като„стоки“, когато те се предлагат за продажба в ограничен обем или определено количество;
when determining which powers and measures are to be considered in a given scenario.
когато определя кои правомощия и мерки да бъдат разгледани при даден сценарий.
The choice is whether certain facts about humans, or topics, are to be considered taboos, forbidden knowledge,
Изборът е дали определени факти за хората или теми, да се смятат за табута, забранено познание,
Резултати: 98, Време: 0.0872

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български