be taken into accountmust take accountbe consideredbe taken into considerationshall take accounthave to take accountmust considershould take into accountmust reflecthave to consider
Examples of using
Are to be considered
in English and their translations into Finnish
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
available at present and any figures given are to be considered as the best available estimates.
kaikkia ilmoitettuja lukuja on pidettävä ainoastaan parhaina käytettävissä olevina arvioina.
It makes clear what types of risk are to be considered operational and how to define significant risk.
Siinä tarkennetaan, millaiset riskit katsotaan toiminnallisiksi ja miten merkittävä riski määritellään.
The common position has introduced some minor amendments in the categories of clients who are to be consideredto be professional by including locals
Yhteisessä kannassa on muutettu hieman ammattimaisiksi katsottavien asiakasryhmien luetteloa sisällyttämällä siihen hyödykejohdannaissopimuksia omaan lukuunsa ostavat
These conclusions are to be considered when discussing the compensatory effects of a broad tax base compared to a relatively low tax rate on the effective tax burden.
Nämä päätelmät on pidettävä mielessä, kun keskustellaan siitä, millainen kompensoiva vaikutus tosiasialliseen verorasitukseen on laajalla veropohjalla verrattuna suhteellisen alhaiseen verokantaan.
These values are to be considered as recommended nominal values to maximize the preload achieved in joints secured with Nord-Lock X-series washers.
Näitä arvoja tulee tarkastella suositeltuina normiarvoina joilla maksimoidaan esijännitys liitoksissa joiden lukitsemiseen käytetään Nord-Lock X-sarjan lukituslaattaa.
An Advisory Committee working party should be set up to provide advice if further measures to improve protection on small fishing vessels, and in particular an amendment of Directive 93/103/EC, are to be considered;
Neuvoa-antavan komitean työryhmä olisi perustettava antamaan neuvoja, jos harkitaan lisätoimenpiteitä suojan parantamiseksi pienillä kalastusaluksilla ja erityisesti direktiivin 93/103/EY muuttamista.
Flight crew members, not covered by sub-paragraph(b)(1)(i) above, are to be considered as passengers for the purpose of oxygen supply.
Muita kuin edellä(b)(1)(i) alakohdassa tarkoitettuja ohjaamomiehistön jäseniä pidetään hapen määrän kannalta matkustajina.
Currently the Community as such may not ratify the Regulations, which are to be considered as an internal act of WHO.
Tällä hetkellä yhteisö ei voi ratifioida säännöstöä, jota pidetään WHO: n sisäisenä säädöksenä.
Certain existing Member States actions are to be considered as examples of good practice and have proven their effects.
Joitakin jäsenvaltioiden nykyisiä, tehokkaiksi osoittautuneita toimia pidetään esimerkkeinä hyvistä toimintatavoista.
The need for a pleasant and healthy living environment is also causing challenges when the service life of a building as well as its usability are to be considered.
Tarpeet asumisolosuhteiden muuttamisesta ihmiselle miellyttävämmiksi ja terveelli-semmäksi ovat aiheuttamassa haasteita, kun huomioon pitää ottaa myös rakennusten käytettävyys sekä tavoitellut käyttöiät.
Finally, it rules out any reimbursement of sums already paid, which are to be considered advances on tax due.
Lopuksi siinä todetaan, ettei jo maksettuja summia palauteta, vaan niitä on pidettävä maksettavan veron ennakoina.
The Commission's proposals are to be considered as a package of measures which takes into account health
Komission ehdotuksia on pidettävä toimenpidekokonaisuutena, jossa otetaan huomioon terveyttä
Concerning definitions, am. 26 on the definition of WEEE reinforces the concept that all components and sub-assemblies are to be considered WEEE as well
Määritelmät: tarkistus 26 koskee sähkö- ja elektroniikkalaiteromun määritelmää, ja siinä vahvistetaan näkemystä, jonka mukaan myös komponentteja ja osakokoonpanoja on pidettävä sähkö- ja elektroniikkalaiteromuna;
by stipulating that the data collection obligations are to be considered also as essential conservation measures in the particular case of deep-sea species.
säilyttämistoimenpiteen olennaisia säännöksiä ei noudateta, määräämällä, että syvänmeren kalastuksen erityistapauksessa myös tiedonkeruuvelvollisuudet on katsottava olennaisiksi säilyttämistoimenpiteiksi.
neither be feasible nor desirable to provide a definitive a priori list of all services of general interest that are to be considered«non-economic»22.
ei olisi mahdollista eikä toivottavaa laatia täsmällistä ennakkoluetteloa kaikista sellaisista yleishyödyllisistä palveluista, joita on pidettävä muina kuin taloudellisina palveluina22.
also that caution should be taken on the way structural reforms are to be considered in the implementation of the SGP.
kasvusopimuksen uudistus etenee oikeaan suuntaan, mutta myös siitä, että rakenneuudistuksia on tarkasteltava huolellisesti vakaus- ja kasvusopimuksen täytäntöönpanon yhteydessä.
According to the jurisprudence of the European Court of Justice, wastes destined for recovery are to be considered as tradable goods covered by the provisions of the Treaty(Articles 28 to 30) on the free circulation of goods.
Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen oikeuskäytännön mukaan hyödynnettäviksi tarkoitettuja jätteitä tulee pitää perustamissopimuksen(28-30 artikla) tavaroiden vapaata liikkumista koskevien säännösten tarkoittamina tuotteina, joilla käydään kauppaa.
If the IB is not a SmPC, it shall contain a clearly identifiable section determining what adverse reactions are to be considered as expected adverse reactions,
Jos tutkijan tietopaketti ei ole valmisteyhteenveto, siinä on selkeästi tunnistettavassa osassa määritettävä ne haittavaikutukset, joita on pidettävä odotettuina haittavaikutuksina,
The Council and the Commission consider that the submission and subsequent evaluation of an application for a marketing authorisation as well as the granting of an authorisation are to be considered as administrative acts
Neuvosto ja komissio katsovat, että myyntilupahakemuksen jättämistä ja sen arviointia sekä luvan myöntämistä on pidettävä hallinnollisina toimina,
will not be the subject of an excessive deficit decision and are to be considered as fulfilling the criterion on the government budgetary position.
ei koske päätös liiallisesta alijäämästä, ja niiden katsotaan täyttävän jul kisyhteisöjen rahoitusasemaa koskevan kriteerin.
Suomi
Dansk
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Deutsch
Ελληνικά
Español
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文