BE AWAY - превод на Български

[biː ə'wei]
[biː ə'wei]
бъде далеч
be far
be much
be a lot
be way
да бъда далеч
to be away
да стоя далеч
to stay away
keep away
be away
stand being away
да сме далеч
to be away
be much further
да е далече
be far
отсъстват
are absent
missing
there are
lack
are away
in the absence
are not
е далеч
is far
is much
is way
far away
is distant
he's away
is a lot
са далеч
be far
are much
are way
are a long way
are distant
are a lot
have far
are afar off
are remote

Примери за използване на Be away на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yes. Somewhere that I can be away from everybody else.
Да. Някъде, където да мога да съм далеч от всички.
I didn't have to be away from my family.
Не се налага да пътувам и да съм далеч от семейството си.
I would rather die than be away from you.
Бих предпочел да умра, от колкото да съм далеч от теб.
She should be away from those reefs with this blow coming.
Трябва да стои далеч от тези рифове при този вятър.
I'm gonna be away for two weeks, and then.
Аз ще отсъствам за две седмици и тогава.
I'm gonna be away for a couple of days.
Ще отсъствам за няколко дни.
Marwan can't be away from his family right now.
Маруан не трябва да бъде далеч семейството си сега.
Store already purchased gel should be away from drugs and food products;
Съхранявайте вече закупения гел трябва да е далеч от лекарства и хранителни продукти;
They must all be away for the weekend because of the heat.
Сигурно всички са заминали за уикенда. Заради жегите.
I can't even be away for five minutes.
Не мога да отсъствам дори за пет минути.
It should be away from any electrical heaters.
Тя трябва да бъде далеч от всякакви електрически нагреватели.
The hiding places should be away from each other.
Скривалищата трябва да са далеч един от друг.
Says he doesn't wanna be away from his wife.
Каза ми че не иска да е далеч от съпругата си.
He will be away from Maas scrutiny.
Няма да бъде под наблюдението на Маас.
He will be away from Maas scrutiny.
Той няма да бъде под надзора на Маас.
It's a better time. Carla will be away at camp. House will be quiet.
Карла ще бъде на лагер, в къщата ще е по-спокойно.
I can't be away from it just yet.
Не мога да се откъсна от него.
Non-testers must be away from the high-voltage test area.
Не-тестерите трябва да бъдат далеч от зоната за изпитване на високо напрежение.
Thought I should be away for a while.
Мислех си, че трябва да се откъсна за малко.
How long will I have to be away from home?
Колко време ще се наложи да отсъствам от вкъщи?
Резултати: 104, Време: 0.0754

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български