BRIBED - превод на Български

[braibd]
[braibd]
подкупени
bribed
bought off
money-bribed
paid off
corrupted
подкупва
bribes
corrupts
подкупил
bribed
paid off
bought off
подкупен
bribed
bought
dirty
corrupted
take
crooked
paid off
venal
corruptible
bent
подкупи
bribes
payoffs
kickbacks
graft
backhanders
corrupted
подкупвани
bribed
подкупват
bribe
are bought
подкупваха
bribed
за подкуп
for bribery
for a bribe
for ransom
for graft

Примери за използване на Bribed на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You were bribed, sir.
Ти беше подкупен, сър.
That is why they most likely influenced and bribed the heathen Roman officials.
Ето защо те най вероятно повлияни и подкупени служители от езическите римски.
So you bribed a driver to take you the rest of the way.
Така че ти подкупи шофьор да те закара дотук.
You bribed him?
Men bribed her hairdresser to get a lock of her hair.
Мъжете подкупваха фризьора й за кичур от косата й.
Almost anyone can be bribed- sometimes with horrific consequences.
Почти всеки може да бъде подкупен- понякога с ужасяващи последици.
Maids have been bribed.
Домашни прислужници са били подкупвани.
The man said the electors were bought or bribed or.
Мъжът каза, че избирателите са купени или подкупени, или.
My mother bribed an official.
Майка ми подкупи един военен.
You bribed him?
Подкупил си го?
First, I didn't have anybody bribed, killed, or blown up.
Първо, няма никой, който да е бил подкупен, убит или гръмнат.
These guys need to be bribed.
Тези момчета трябва да бъдат подкупвани.
Others say judges have been bribed.
Всички говорят, че съдиите са подкупени.
And you bribed a guard?
И ти подкупи пазача?
Usman Ali has bribed to close this file.
Усман Али е подкупил служител за да прикрие този файл.
who was bribed by Basiliscus.
който бива подкупен от Василиск.
We have all been bribed.
Ние всички бяхме подкупени.
You totally bribed them to open!
Подкупил си ги да отворят!
My dad totally bribed me to come for the summer.
И аз Баща ми ме подкупи да дойда тук за лятото.
The Tsar was shortly thereafter poisoned by his Doctor Mandt, bribed by the Hidden Hand.
Отровен е от собствения си лекар Манд, подкупен от всесилната„Скрита ръка“.
Резултати: 465, Време: 0.0753

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български