CHASING US - превод на Български

['tʃeisiŋ ʌz]
['tʃeisiŋ ʌz]
ни преследва
haunts us
after us
chasing us
following us
hunting us
pursues us
's stalking us
ни гони
's chasing us
's kicking us out
ни преследват
after us
hunt us
chasing us
persecute us
haunt us
are following us
they pursue us
are tracking us
hound us
ни преследваха
chased us
haunted us
persecuted us
after us
ни преследваше
chased us
was following us
's been hunting us
persecuted us
ни подгони

Примери за използване на Chasing us на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The death chasing us.
Искам да убия… смъртта, която ни преследва.".
Chasing us throughout time and space.
Преследвайки ни през времето и пространството.
Chasing us around the game board.
Преследвайки ни по игралното поле.
Those guys who were chasing us were the same ones.
Тези, които ни гонеха, са онези от шосето.
Not just chasing us.
Не само ни гонеха.
We will let the civil police run themselves ragged chasing us through the mountains.
Ще оставим полицията да се изтощи, преследвайки ни из планините.
The thought of the sea and the beach can't stop chasing us all summer.
Мисълта за морето не спира да ни преследва през летните дни.
Wonderful, so we're gonna antagonize this thing into chasing us and then what, Walter?
Супер, предизвикваме го да ни преследва и после какво, Уолтър?
They started chasing us.
Започнаха да ни гонят.
Something's been chasing us but I couldn't get a good look.
Нещо се преследва нас, но не можех да се получи добър поглед.
They stopped chasing us.
Спряха да ни преследват.
They are still chasing us!
Още имат да ни гонят!
There were no bad guys chasing us.
Нямало никакви лоши момчета, които да ни гонят с камъни.
The one thing missing is some Jaffa chasing us.
Единственото което липсва е няколко Джаффи да ни преследват.
Make them forget about him, start chasing us.
Накарайте ги да забравят за него, да ни преследват.
What if Thawne isn't just chasing us?
Какво става, ако Thawne не е просто да ни преследва?
They have stopped chasing us.
Мисля, че спряха да ни преследват.
I'm talking about the guy chasing us.
А аз за този, който преследва нас.
Shouldn't they be chasing us?
Избягахме ли им, няма ли да ни гонят?
They will never stop chasing us.
Няма да спрат да ни преследват.
Резултати: 64, Време: 0.2054

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български