COME INTO EFFECT - превод на Български

[kʌm 'intə i'fekt]
[kʌm 'intə i'fekt]
влезе в сила
entered into force
came into force
came into effect
went into effect
went into force
was enacted
entered into effect
влизат в сила
shall enter into force
come into force
come into effect
go into effect
will enter into force
влизат в действие
come into action
go into action
come into effect
go into effect
влязат в сила
enter into force
come into force
go into effect
come into effect
enacted
enter into effect
влиза в сила
shall enter into force
comes into force
comes into effect
goes into effect
will enter into force
has entered into force
enters into effect
went into force
влязла в сила
entered into force
came into force
came into effect
went into effect
enacted
entered into effect
влязло в сила
entered into force
came into effect
come into force
enacted
goes into effect

Примери за използване на Come into effect на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The legislation will come into effect in March.
Законът ще влезе в сила през март.
The changes come into effect today.
Промените влизат в сила днес.
The changes will come into effect Friday morning.
Промените ще влязат в сила в петък.
New laws come into effect from today.
Нови закони влизат в сила от днес.
It will come into effect after the parliament endorses it.
То ще влезе в сила, след като бъде одобрено от парламента.
The new rules will come into effect in 2015.
Новите правила ще влязат в сила през 2015 г.
These additional conditions come into effect on 1 November 2013.
Настоящите общи условия влизат в сила на 1 ноември 2013 г.
The law will come into effect as of 2013.
Законът ще влезе в сила от 2013 година.
The new restrictions will come into effect on August 28.
Ограниченията ще влязат в сила на 28 август.
The sanctions come into effect from November 4.
Санкциите влизат в сила от 4 ноември т.г.
It will come into effect from September.
То ще влезе в сила от септември.
The safeguard measures will come into effect on Thursday 19 July.
Предпазните мерки ще влязат в сила в четвъртък 19 юли.
The changes come into effect on Tuesday.
Измененията влизат в сила във вторник.
The agreement will come into effect on August 11.
Споразумението ще влезе в сила от 11 август.
The SFA amendments will come into effect in 2018.
През 2018 г. ще влязат в сила измененията на чл.
It will come into effect in October.
Тя ще влезе в сила през октомври.
The changes come into effect from today.
Промените влизат в сила от днес.
The new regulations will come into effect next year.
Новите регулации ще влязат в сила догодина.
It will come into effect from July next year.
Тя ще влезе в сила от юли догодина.
The new norms come into effect from Friday.
Значи новите правила влизат в сила от петък.
Резултати: 394, Време: 0.0557

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български