COMMISSION NOTED - превод на Български

[kə'miʃn 'nəʊtid]
[kə'miʃn 'nəʊtid]
комисията отбеляза
commission noted
commission observed
commission said
commission noticed
committee noted
комисията отбелязва
commission notes
commission observes
commission points out
commission states
комисията посочва
commission states
commission points out
commission indicated
commission notes
commission says
commission refers
commission specified
commission argues
комисията припомня
commission recalls
commission reminds
commission noted

Примери за използване на Commission noted на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
However, the Commission noted in a communication of 27 January 2004 that, in the Common Position(EC) No 18/2004 adopted by the Council on 26 January 2004,
В Известие от 27 януари 2004 г. обаче Комисията отбелязва, че в Обща позиция(ЕО)
In recital 260 the Commission noted as regards the remuneration of measure PB1 that the HFSF will probably not fully recover the EUR 562,73 million injected for the resolution of Probank(measure PB1).
В съображение 260 Комисията отбеляза във връзка с възнаграждението по мярка PB1, че HFSF вероятно няма да си възстанови напълно влетия капитал в размер на 562, 73 млн. евро за оздравяването на Probank(мярка PB1).
The Commission noted that it would be very unlikely that BPB, the main supplier of plaster board in the UK, would cut back on supplies to rival distributors of Saint-Gobain,
Комисията отбелязва, че е малко вероятно BPB- основен доставчик на гипсови плоскости в Обединеното кралство- да намали доставките към конкурентните дистрибутори на Saint-Gobain,
Commission noted that due to political compromises the Code Group has considered some rollback proposals adequate which could easily be considered as insufficient according to the principles of the Code.
Комисията отбеляза, че поради политически компромиси групата„Кодекс за поведение“ е счела за подходящи някои предложения за премахване, които лесно биха могли да бъдат счетени за недостатъчни съгласно принципите на Кодекса;
The Commission noted that, since the company applied for aid before initiating the project, there appeared to be some
Комисията отбелязва, че след като дружеството е кандидатствало за помощ преди започването на проекта,
As regards the remuneration of measure FB4, the Commission noted in recital 218 that the HFSF will probably not fully recover the EUR 456,97 million injected for the resolution of FB Bank(measure FB4).
Във връзка с възнаграждението по мярка FB4 Комисията отбеляза в съображение 218, че HFSF вероятно няма да си възстанови напълно влетия капитал в размер на 456, 97 млн. евро за оздравяването на FB Bank(мярка FB4).
In this context, the Commission noted in an accompanying statement to the Omnibus Regulation that the amendments agreed by the co-legislators foresee only a very limited role for both the Commission
В този контекст Комисията отбелязва, че измененията, договорени от съзаконодателите, предвиждат само много ограничена роля както за Комисията, така и за националните органи за защита на конкуренцията,
The Commission noted that the applicant did not provide evidence that imports into Brazil were impacted
Комисията отбеляза, че заявителят не е предоставил доказателства за това, че вносът в Бразилия е бил засегнат,
The Commission noted that‘data availability currently seriously restrains the scope of in-depth analysis
Комисията отбелязва, че наличните понастоящем данни сериозно ограничават обхвата на задълбочения анализ
In its first report on the GAMM, the Commission noted that the building of MPs depended on a better balance between thematic priorities; in particular, greater emphasis was necessary on‘legal migration,
В своя първи доклад относно Глобалния подход към миграцията и мобилността Комисията отбелязва, че изграждането на партньорства за мобилност зависи от по-добрия баланс между тематичните приоритети; по-специално, има нужда от
However, the Commission noted that authorities will be reluctant to use shared evidence such as bank data,
При все това Комисията отбелязва, че съдебните органи няма да желаят да използват събрани доказателства като информация, свързана с банкови сметки,
Furthermore, after consulting the Member States, the Commission noted the fact that a majority of them and, also,
Освен това, след консултация на държавите-членки, Комисията е отбелязала факта, че повечето от тях, както и националните надзорни органи,
For 2014, the Commission noted that, of the 20 Member States
За 2014 г. Комисията е отбелязала, че от 20 държави членки
As the Commission noted in 2006,‘the positive evolution of wine consumption in non-wine-producing Member States has not led to a benefit for the sales of EU wines,
Както Комисията отбелязва през 2006 г., положителното развитие на консумацията на вино в държави членки, които не произвеждат вино, не се е отразило благоприятно върху продажбите на вино от ЕС,
first of all, the Commission noted that those shares had been financed from their respective general budgets,
най-напред, Комисията посочва, че участията са били финансирани от общия бюджет на всяка от тях,
As regards mitigating circumstances, the Commission noted that, in the case relating to northern Europe, a reduction of 60% had been applied to
По отношение на смекчаващите обстоятелства Комисията припомня, че по делото за Северна Европа е било приложено намаление от 60% от основния размер,
As additional reasons, the Commission noted the complexity of the existing regulatory framework;
Като допълнителни причини Комисията посочва сложния характер на съществуващата нормативна рамка,
The Commission noted the improvements achieved,
Комисията е отбелязала постигнатите подобрения,
For example:(a) In Bulgaria, the Commission noted that the analysis of the draft partnership agreement did not demonstrate sufficient concentration
Някои примери: а За България Комисията отбелязва, че анализът на проекта на споразумението за партньорство не показва достатъчна насоченост и приоритизиране на инвестициите
The Commission notes that these three recommendations are addressed to Member States.
Комисията отбелязва, че тези три препоръки са отправени към държавите членки.
Резултати: 81, Време: 0.0566

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български