CONFUSED ME - превод на Български

[kən'fjuːzd miː]
[kən'fjuːzd miː]
ме обърка
confused me
messed me up
mistook me
me off
it threw me
you have lost me
ме обърква
confuses me
baffles me
puzzles me
disconcerts me
confounds me
upsets me
ме бърка
confused me
mistakes me
ме смущаваше
bothered me
disturbed me
confused me
ме смути
troubled me
struck me
confused me
bothers me
embarrassed me
upset me
ме объркаха
confused me
ме объркваше
to confuse me
ме притесни
bothered me
worried me
concerned me
troubled me
embarrassed me
confused me

Примери за използване на Confused me на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Years, in which I learnt a language that confused me, more than it helped me..
Години, през които научих език, който повече ме обърка, отколкото ми помогна.
This book confused me.
Тази книга ме обърка.
It broke my heart and confused me.
Това съкруши духа ми и ме обърка.
and, honestly, it confused me.
Честно казано, това ме обърка.
The ending of the book confused me.
Краят на книгата ме обърка.
this game totally confused me.
тази игра доста ме обърка.
She acted like she really cared, which confused me.
Държеше се сякаш я е грижа за мен, което ме обърка.
The things that confused me are the following.
Нещата, които ме объркват са следните.
This sort of thing confused me.
Такива неща ме объркват.
But she always confused me.
Но тя винаги успяваше да ме обърка.
This confused me greatly until I finally decided it was time to learn something about liposomes
Това ме обърка в голяма степен докато най-накрая не реших, че е време да
Apparently, you're the front-runner, which confused me, since you're not a member of the Cheyenne tribe.
Изглежда ти си фаворит, което ме обърква, защото не си член на шайенското племе.
I was not there because I wrote cleared 10 90 days instead of, this confused me!!!!
Аз не бях там, защото аз написах изчиства 10 90 дни, вместо това ме бърка!!!!
You know, I just-- I got so enthusiastic when I thought about him, and it confused me because I think enthusiasm is a good thing, you know.
Знаеш, че съм просто… Толкова бях ентусиазирана когато мислех за него, и ме притесни защото си мислех, че ентусиазма е добро чувство, знаеш.
he said things that confused me a lot.
не знам каква е моралността, която битува около него, но той каза неща които много ме объркаха.
one aspect of Linux that always confused me was how permissions worked.
един аспект на Linux, който винаги ме бъркаше, беше как разрешенията работят.
his love… for his daughter blended with his love for his wife and he confused me with her. I don't know.
неговата любов към дъщеря му се смесваше с любовта към жена му, и той ме бъркаше с нея, не знам.
You said to call if something came up that confused me and shrinks need shrinks… But, it happened. You said it would.
Казахте ми, че мога да ви се обадя, ако се появи нещо, което да ме обърка както се казва, и психиатрите имат нужда от психиатри.
adiwasi loot confused me, who is MAYA.
adiwasi плячката ме бърка, който е MAYA.
complain about their daily difficulties like you say" Now, the reactions confused me.
никога не са се оплаквали за някакви ежедневни трудности както ти казваш' Реакциите ме объркаха.
Резултати: 60, Време: 0.9275

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български