CONSTABLES - превод на Български

['kɒnstəblz]
['kɒnstəblz]
полицаи
officer
cop
policeman
constable
copper
patrolman
стражари
guards
watchmen
policemen
cops
constables
gendarmes
gate-keepers
полицаите
officer
cop
policeman
constable
copper
patrolman
полицай
officer
cop
policeman
constable
copper
patrolman
на полицията
to the police
to the cops

Примери за използване на Constables на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
One of our constables?
Един от нашите стражи?
One of your constables.
Един от вашите стражи.
murdered Department Six constables, and kidnapped one of my men!
убива полицаи от Отдел 6 и отвлича един от хората ми!
We will appoint as justices, constables, sheriffs, or other officials,
Ние ще назначим за съдии, стражари, шерифи или пристави само такива,
Soon after, two constables came and said,"Sir,
Скоро след това двама полицаи дойдоха и казаха:„Господине,
Manchester Chief Constables Ian Hopkins said"I can confirm the details of the events tonight that we currently know.
Йън Хопкинс- началник на полицията в Манчестър:„Мога да потвърдя детайлите на инцидента, които знаем към този момент.
We will appoint as justices, constables, sheriffs, or bailiffs only such as know the law of the realm
Ние ще назначим за съдии, стражари, шерифи или пристави само такива, които познават закона на кралството
The Burmese sub-inspector and some Indian constables were waiting for me in the quarter where the elephant had been seen.
Бирманският подинспектор и няколко индийски полицаи ме чакаха в квартала, където слонът бил видян.
We will appoint as justices, constables, sheriffs, or bailiffs only those who know the law of the realm
Ние ще назначим за съдии, стражари, шерифи или пристави само такива, които познават закона на кралството
ask the inspector to send up two constables.
помоли инспектора да изпрати двама полицаи.
Two of my constables assaulted, seriously injured while this white man
Нападнати са двама от полицаите ми, сериозно пострадали са…
they cannot function without sheriffs and constables.
те не могат да функционират без шерифи и полицаи.
The plain clothed Constables near the Father's house… whoarelookingatgi rls"passing by,
Кажи на цивилно облечените полицай до къщата на отчето които оглеждат минаващите момичета,
owned by the government, and the cameras on the walkie-talkie of all constables.
контролираме всички правителствени камери и тези на уоки-токитата на полицаите.
Send a message to all the lO's and constables. Ask them to meet me near my home.
Изпрати съобщение до всички полицай и ги помоли да стоят до дома ми.
the truth is we're not doing any better than the parish constables of 1811.
наръчници, но истината е, че не справяме по-добре от енорията полицай през 1811.
of mortality that they would forthwith constitute other constables in their stead.
заместникът умре, те веднага ще намерят друг заместник на негово място.
Calderón, accompanied by another brother and some constables, broke into the cloister
Калдерон, заедно с един от другите си братя и стражи нахлува в манастира,
Also all constables and churchwardens were enjoined to stay in the city upon severe penalties,
Също на всички стражари и черковни настоятели бе заповядано да останат в града под страх от строго наказание;
that they would forthwith constitute other constables in their stead.
те веднага ще намерят друг заместник на негово място.
Резултати: 61, Време: 0.0854

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български