CONTROLS CARRIED OUT - превод на Български

[kən'trəʊlz 'kærid aʊt]
[kən'trəʊlz 'kærid aʊt]
проверките извършени
контролът извършван
осъществения контрол
controls carried out
извършените проверки
checks carried out
checks performed
inspections carried out
checks made
controls carried out
verifications carried out
performed inspections
inspections made
tests carried out
проверки извършени
контрол извършван
контроли извършвани

Примери за използване на Controls carried out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The controls carried out in the third country prior to dispatch are considered sufficiently effective
Контролът, извършван в третата страна преди експедиране, се счита за достатъчно ефективен и ефикасен, за да замени
In 2008, the Commissioner in charge of Eurostat informed the Commission on the outcome of fourteen ex post controls carried out by Eurostat in 2005 and 2006 on cost declarations made by eleven NSIs
През 2008 г. Комисарят, отговарящ за Евростат, информира Комисията за резултатите от 14 последващи проверки, извършени от Евростат през 2005 и 2006 г. по отношение на 11 НСИ
in particular on the procedures operated and any controls carried out in relation to operations selected for funding,
по-специално за обслужващите процедури и всички видове контрол, извършван върху проектите, одобрени за финансиране,
particularly those related to agri-environmental measures, adversely affect the quality of the controls carried out to verify the farmers' compliance with the relevant requirements.
имат неблагоприятен ефект върху качеството на контролите, извършвани с цел проверка доколко земеделските производители спазват съответните изисквания.
It will examine the possibility of introducing a mechanism designed to ensure that the quality of the controls carried out by the supervisors meets the requirements concerning the legality
Тя ще проучи възможността за въвеждане на механизъм, който да гарантира, че качеството на проверките, осъществявани от наблюдателите, отговаря на задълженията за законност и правомерност на транзакциите,
However, the outcome of the official controls carried out in implementation of those specific control plans should be integrated into the analysis of results in general terms,
Въпреки това резултатите от официалния контрол, извършен при изпълнението на посочените специфични планове за контрол, трябва да бъде включен като цяло в анализа
Council Reg(EEC) No 3912/92 on controls carried out within the Community in the field of road and inland waterway transport in respect of means of transport registered or put into circulation in a t….
РЕГЛАМЕНТ(ЕИО) № 3912/92 НА СЪВЕТА от 17 декември 1992 година относно контрола, осъществяван в рамките на Общността в областта на шосейния и водния транспорт по отношение на транспортните средства, регистрирани или използвани в трети страни.
authorities responsible for official controls carried out to verify compliance with the legal requirements related to the quality schemes established by this Regulation.
отговорни за официалните проверки, извършвани за удостоверяване на съот ветствието със законовите изисквания, свързани със схемите за качество, установени от настоящия регламент.
water summary information about the controls carried out on the implementation of the provisions of this chapter
водите обобщена информация относно осъществения контрол по прилагането на разпоредбите на тази глава
Procedures for drawing up the annual summary of the final audit reports and of controls carried out, including an analysis of the nature and extent of errors and weaknesses identified in systems, as well as corrective action taken or planned(Article 125(4)(e) of Regulation(EU) No 1303/2013).
Процедури за изготвяне на годишното обобщение на окончателните одитни доклади и на извършените проверки, включително анализ на естеството и размера на установените грешки и слабости в системите, както и коригиращите действия, които са предприети или планирани(член 125, параграф 4, буква д) от Регламент(ЕС) № 1303/2013.
official controls carried out by the Member States are an essential tool for verifying
официалният контрол, извършван от държавите членки, е основен инструмент за верификация
(47) In view of the fact the food chain is increasingly globalised, official controls carried out by the Member States are an essential tool for verifying
(47) Предвид на нарастващата глобализация на хранителната верига официалният контрол, извършван от държавите членки, днес повече от всеки друг път е
non-compliances shall be deemed to be‘determined' if they are established as a consequence of any kind of controls carried out in accordance with this Regulation
настоящата глава неспазванията се считат за установени, ако са констатирани вследствие на какъвто и да било вид проверка, извършена в съответствие с настоящия регламент,
particularly those related to agri-environ mental measures, adversely affect the quality of the controls carried out to verify the farmers' compliance with the relevant requirements(paragraph 5.32(*)).
имат неблагоприятен ефект върху качеството на контролите, извършвани с цел проверка доколко земеделските произ водители спазват съответните изисквания(точка 5.32(*)).
this section of the annual report should include the results of official controls carried out for the purpose of disease monitoring,
в този раздел на годишния доклад трябва да се включат и резултатите от официалния контрол, извършен за целите на мониторинга,
In order to facilitate the movement of medicinal products and to prevent the controls carried out in one Member State from being repeated in another, minimum requirements should
За да се улесни движението на ветеринарни лекарствени продукти и да се избегнат проверките, извършвани в една държава-членка, да се повторят в друга,
is examining the possibility of introducing a mechanism designed to ensure that the quality of the controls carried out by the supervisors meets the requirements concerning the legality
някои видове договори и проучва възможността за въвеждане на механизъм, който да гарантира, че качеството на проверките, осъществявани от наблюдателите, отговаря на задълженията за законност
ο Management declaration and‘an annual summary of the final audit reports and of controls carried out, including an analysis of the nature
ο Декларация за управление и„ годишно обобщение на окончателните одитни доклади и на осъществения контрол, включително анализ на естеството
an examination of samples of ex ante and ex post controls carried out by Eurostat 's unit in charge of financial management in connection with grant payments as well as of a sample of procurement procedures.
проверка на извадка от предварителни и последващи контроли, извършвани от отдела за финансово управление на Евростат и свързани с изплащането на безвъзмездни помощи, както и на извадка от процедури за възлагане на обществени поръчки.
data available at Community level that may be useful for the control carried out by the third country;
данни на ниво на Общността, които могат да бъдат полезни за контрола, извършван от трета страна;
Резултати: 49, Време: 0.0666

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български