COURT DECIDES - превод на Български

[kɔːt di'saidz]
[kɔːt di'saidz]
съдът реши
court decides
court determined
tribunal decided
jury decided
съдът решава
court decides
judge will decide
съдът се произнася
court decides
court shall rule
court shall pronounce
court shall decide
court is to make a decision
court gives a ruling
court ruled 7-2
court will rule
съдът взема решение
court decides
съдът прецени
court considers
court decides
court deems
court determines
judges consider
съдът преценява
court assesses
court decides
court shall consider
съдът се произнесе
court ruled
court decides
a jury has spoken
съдът определя
court determines
court shall fix
court sets
court establishes
court defined
court will decide
court will appoint
court specifies
court lays down
court shall designate
съд реши
court decided
съд се произнася
court decides
court shall rule
съда реши

Примери за използване на Court decides на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The presiding judge of the district court decides on the allocation of legal aid.
Председателят на окръжния съд взема решение относно разпределението на правна помощ.
Whatever the court decides, that will have to be accepted.
Каквото реши съдът, ще го приема.
The president of the district court decides on the allocation of free legal aid.
Председателят на окръжния съд взема решение относно разпределението на правна помощ.
Fatal heart attack following sex is work-related accident, French court decides.
Инфаркт по време на секс е трудова злополука, реши съдът.
Then we will see what the court decides.".
Да видим тогава какво ще реши съдът.”.
If the court decides that there is a case to answer it must inform you of the following rights.
Ако съдът реши, че има основания да отговаряте по делото, той трябва да Ви уведоми за следните права.
The court decides if the right to comment overrides the copyrighton an indidvidual basis in each case.
Съдът решава дали правото на коментар отменя авторското право на индивидуална основа във всеки отделен случай.
If the court decides to investigate the matter itself,
Ако съдът реши сам да проучи въпроса,
The court decides on contact ex officio only when the issue involves contact after a divorce action
Съдът се произнася служебно относно личните отношения само когато става дума за личните отношения след бракоразводното дело
The court decides to bring the ventilation shaft into its original condition within a reasonable time.
Съдът решава да внесе вентилационния вал в първоначалното си състояние в разумен срок.
If the court decides that the decision on parental responsibility must be enforced,
Ако съдът реши, че решението относно родителската отговорност трябва да бъде изпълнено,
The court decides whether a legal process will be initiated at a hearing attended by the prosecutor,
Съдът решава дали да започне съдъбен процес на изслушването, на което присъства прокурорът, обвиняемият
The court decides on any disputed claims
Съдът се произнася по всички спорни вземания
Where the court decides to hear a minor,
Когато съдът реши да изслуша малолетно
Claims for damages are usually heard at the same time as the court decides whether the accused is guilty of the crime.
Обичайно исковете за обезщетение се изслушват, когато съдът взема решение дали обвиняемият е виновен за престъплението или не.
If the court decides that a review is justified for one of the reasons laid down in paragraph 1,
Ако съдът прецени, че преразглеждането е оправдано с мотива, че едно от посочените в параграф 1 условия е изпълнено,
Also, when the claims of each party are accepted in part, the court decides the extent to which each of them may be forced to pay the litigation costs.
Също така, когато исковете на всяка страна са приети частично, съдът решава размера, до който всяка от тях може да бъде заставена да плати разноските по делото.
If the separated parents have not reached an agreement, the court decides, upon request or at its own discretion,
Ако разделените родители не са постигнали споразумение, съдът се произнася, при поискване или по свое усмотрение,
Consequently, if the Court decides to give a ruling on the first question,
Ето защо, ако Съдът реши да се произнесе по първия въпрос,
The court decides on the approval of the final report
Съдът взема решение за одобряване на окончателния доклад
Резултати: 162, Време: 0.0741

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български