DAMNATION - превод на Български

[dæm'neiʃn]
[dæm'neiʃn]
проклятие
curse
damnation
cuss
bane
darn
malediction
anathema
осъждение
judgment
condemnation
damnation
judgement
reprobation
осъждане
condemnation
judgment
conviction
judgement
denunciation
condemn
damnation
sentencing
judging
damnation
вечни мъки
eternal torment
damnation
eternal damnation
everlasting torment
eternal suffering
eternal torture
eternal punishment
мъки
torment
pain
sorrows
suffering
pangs
agony
tortures
misery
anguish
toil
ада
hell
ada
hades
inferno
gehenna
hellfire
проклети да са
cursed be
damnation
goddamn
проклятието
curse
damnation
cuss
bane
darn
malediction
anathema
вечните мъки
eternal torment
eternal damnation
everlasting torments
eternal suffering
проклятия
curse
damnation
cuss
bane
darn
malediction
anathema
осъждението
judgment
condemnation
damnation
judgement
reprobation
осъждането
condemnation
judgment
conviction
judgement
denunciation
condemn
damnation
sentencing
judging

Примери за използване на Damnation на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You must save your soul from eternal damnation.
Ти трябва да спасиш душата си от вечно проклятие.
thus saving the person from eternal damnation.
Това спасявало човека от вечни мъки.
But he that believeth not shall be condemned- to the fires of damnation!
Но онзи, който не повярва, ще бъде осъден да гори в Ада!
The false apostles constrained the Galatians to observe these Jewish feasts under threat of damnation.
Лъжеапостолите задължават галатяните да спазват тези юдейски празници под заплаха от осъждение.
I saw the wicked… condemned to doom. To damnation.
Видях нечестивите, осъдените на гибел, на вечни мъки.
Damnation to all the drug dealers who keep I and I people in chains.
Проклети да са дилърите, които ни продават оковите.
And the right, scenes of damnation.
И така, сцените на damnation.
Oh, damnation.
О, проклятие.
Or we hurl him back to damnation.".
Или ще го хвърлим обратно в ада.".
You have come back for more eternal damnation!
Върнали сте се за още безкрайни мъки!
The second resurrection is also described as the resurrection to damnation(John 5:29).
Второто възкресение е описано също като възкресение за осъждение(Йоан 5:29).
Damnation is not a part of my system of beliefs.
Проклятието не се включва в моята система от вярвания.
But it only led to our damnation.
Но това доведе единствено до нашето проклятие.
Thank you for sparing me from the eternal hellfires of damnation.
Благодаря ти, че ме освободи от вечните пламъци на ада.
Feeling the tug of eternal damnation?
Чувствам тегленето ми към вечните мъки?
It's the Chariot of Damnation.
Това е колесницата на Damnation.
Salvation and damnation are the same thing,".
Спасението и проклятието са едно и също нещо".
Are we to be spared the fires of damnation on the Judgment Day?
Ще бъдем ли пощадени от адският огън на вечните мъки, в денят на Страшният съд?
I will be your eternal damnation.
Ще бъда твоято вечно проклятие.
Sink back into the eternal fires of damnation.
Смъкнете се обратно във вечните огньове на ада.
Резултати: 338, Време: 0.4286

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български