DEMOCRATIC TRANSITION - превод на Български

[ˌdemə'krætik træn'ziʃn]
[ˌdemə'krætik træn'ziʃn]
преход към демокрация
transition to democracy
democratic transition
демократичният преход
democratic transition
демократичните промени
democratic changes
democratic transformation
democratic transition
democratic reforms
демократично предаване
democratic transfer
democratic transition

Примери за използване на Democratic transition на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The main feature of our democratic transition is not so much movement forward, as the associated with it returning back.
Основната характеристика на нашия демократичен преход е не толкова движението напред, колкото съпроводеното с това връщане назад.
The Burmese government has promised a democratic transition in seven stages, ultimately leading up to elections.
Правителството на Бирма обещава демократичен преход на седем етапа, който накрая води до избори.
men marched in the streets calling for peaceful change and democratic transition in Syria.
жени излязоха по улиците с призив за мирна промяна и преход към демокрация в Сирия.
It should conduct the country through a peaceful and democratic transition and organise early elections.
То трябва да преведе страната през мирен и демократичен преход и да организира предсрочни избори.
most of the international community would welcome a democratic transition in Venezuela, according to Shifter.
в по-голямата си част международната общност би приветствала преход към демокрация във Венецуела, смята Шифтър.
American leaders are trying to support democratic transition in countries such as Libya and Tunisia.
Американските лидери се опитват да подкрепят демократичния преход в страни като Либия и Тунис.
Commissioner, you have rightly stressed the need to support Tunisia at this time of democratic transition.
Г-жо член на Комисията, Вие правилно подчертахте необходимостта от подкрепа за Тунис в това време на демократичен преход.
a free pass was given to torturers to ensure a smooth democratic transition.
мъчителите получиха опрощение, за да се постигне гладък преход към демокрация.
Unfortunately, the democratic transition caused collapse of the economy
За съжаление, демократичния преход беше причина за колапс на икономиката,
Whereas Tunisia's democratic transition remains an example for other countries in the region;
Като има предвид, че демократичният преход на Тунис продължава да бъде пример за другите държави в региона;
Some of those countries have also embarked on a long-term process of democratic transition, openness and reform.
Някои от тези страни също започнаха дългосрочен процес на демократичен преход, откритост и реформи.
Once again, it is in favour of a democratic transition, and of strict respect for fundamental human rights.
Да повторим, тя е в подкрепа на демократичния преход и на стриктното спазване на основните права на човека.
Looking south, in Tunisia, the democratic transition moved forward thanks to inclusive dialogue and despite major security threats.
На юг, демократичният преход в Тунис продължи да напредва благодарение на приобщаващия диалог и въпреки големите заплахи за сигурността.
to make a peaceful and democratic transition.
да осъществят един мирен и демократичен преход.
the EU actions in the areas of democratic transition, governance, justice,
действията на ЕС в областта на демократичния преход, управлението, правосъдието
the EU to continue to put pressure on the junta so that the democratic transition actually takes place.
упражняват натиск върху хунтата, за да може демократичният преход наистина да бъде извършен.
Beyond just denouncing the current regime's crimes, we are preparing for a democratic transition.
Отвъд това просто да заклеймяваме престъпленията на настоящия режим ние се подготвяме за демократичен преход.
Increased migration pressures today puts the country on trial for the first time in the democratic transition.
Засиленият миграционен натиск днес поставя страната на изпитание за пръв път в демократичния преход.
political parties, democratic transition and consolidation and political elites.
политическите партии, демократичния преход и политическите елити.
Europe is today anxious to support the people of Tunisia in the democratic transition that is beginning.
Днес Европа има силно желание да подкрепи народа на Тунис в демократичния преход, който започва.
Резултати: 220, Време: 0.04

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български