DEPENDED - превод на Български

[di'pendid]
[di'pendid]
зависи
depends on
relies on
hinges on
is based on
is contingent
is conditional
rests on
разчиташе
relied
trusted
was counting
depended
зависими
dependent
addicts
dependant on
depend on
rely on
interdependent
reliant on
dependencies
dependable
contingent on
зависеше
depended on
relied on
was dependent on
hinged on
зависят
depend on
rely on
hinge on
are dependent on
are based on
dependence on
conditional
are contingent on
are dependant on
зависело
depended
conditional on
разчита
relies
is counting
depends
trusted
reliance
deciphers
reliant on
разчитали
relied
trusted
counting on
depended
aghartians

Примери за използване на Depended на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Upon the result depended Hitler's decision to launch his invasion.
Резултатът зависеше от решението на Хитлер да започне инвазията си.
Everything depended upon her.
Всичко зависеше от нея.
His life depended upon my promptness.
Животът му зависеше от моята настойчивост.
The measure of his victory depended on his faith.
Размерът на победата е зависел от мярката на вярата му.
The survival rate of 41% depended very much on the clinical situation.
Честотата на преживяемост от 41%, е зависела в голяма степен от клиничната ситуация.
All depended upon me.
Всичко зависеше от мен.
Everything depended upon the dog.
Всичко зависи от кучето.
As if everything depended upon it.
Сякаш всичко зависи от това.
Not even when my life depended on it.
Но не и когато животът ми се крепи на тях.
But you didn't say that my survival depended upon hers.
Но не казахте, че моето оцеляване зависи от нейното.
the world somehow depended upon me now.
светът сега сякаш зависят от мене.
the world, as it were, depended upon me.
светът сега сякаш зависят от мене.
Because our lives depended upon it.
защото животът ни зависеше от това.
It was true that all their lives depended upon the earth.
Целият им живот зависеше от земята.
We are to behave as if everything depended upon us.
Трябва да работим така, сякаш всичко зависи от нас.
All these years we have depended upon others.
През всички тези години ние сме зависели от другите.
Certainly not if my life depended on it.
Но не и когато животът ми се крепи на тях.
I want to be depended upon.
И искам да съм зависим от тях.
The destiny of billions of people depended upon his actions.
Съдбата на хиляди невинни хора зависи от действията му.
Again, please, as if your future depended upon it.
Повтори го, сякаш бъдещето ти зависи от това.
Резултати: 182, Време: 0.0933

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български