fixed by the commissiondetermined by the commissionestablished by the commissiondefined by the commissionset by the commission
определят от комисията
determined by the commissionset by the commissionfixed by the commissionestablished by the commissionlaid down by the commissiondefined by the commissionspecified by the commission
определена от комисията
fixed by the commissiondetermined by the commissionestablished by the commissiondefined by the commissionset by the commission
определя от комисията
fixed by the commissiondetermined by the commissionestablished by the commissiondefined by the commissionset by the commission
fixed by the commissiondetermined by the commissionestablished by the commissiondefined by the commissionset by the commission
Примери за използване на
Determined by the commission
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The countries and territories listed in the Annex which satisfy the conditions laid down in paragraph 2 shall be determined by the Commission and communicated to the Member States.
Спазването от Съединените американски щати или от териториите, посочени в приложението, на условията определени в параграф 2 се определя от Комисията и се съобщава на държавите-членки.
The specific amount of the penalty is determined by the Commission in accordance with a methodology published on its website.
Конкретният размер на санкцията и глобата се определя от комисията в съответствие с приета от нея методика, публикувана на страницата ѝ в интернет.
Interest shall be payable on such unpaid contributions at such rate as may be determined by the Commission in its financial regulations.
По такива неизплатени вноски се дължат лихви в размер, който се определя от комисията в нейните финансови разпоредби.
(1) Specific access to a public fixed telephone network is an access to all points of the network determined by the Commission for the purpose of providing telecommunication services.
(1) Специфичен достъп до обществена фиксирана телефонна мрежа е достъп до крайни точки на мрежата, различни от крайните точки на мрежата, определени от Комисията за регулиране на съобщенията, с цел предоставяне на далекосъобщителни услуги.
Details regarding the provision of a chairman shall be determined by the Commission and included in its rules of procedure;
Подробностите по отношение на назначаването на председател се определят от Комисията и се включват в устройствения й правилник;
caseinates produced from it to be determined by the Commission.
които следва да бъдат определени от Комисията.
for Cohesion policy specifically are determined by the Commission, Council and European Parliament.
по-конкретно за политиката на сближаване се определят от Комисията, Съвета и Европейския парламент.
to purchase terms to be determined by the Commission, in particular as regards the conditions governing the purchase,
които следва да бъдат определени от Комисията, поспециално що се отнася до условията, регламентиращи покупката, доставката,
by a date to be determined by the Commission, that it has been processed in one of the products referred to in Article 59(2);
която следва да бъде определена от Комисията, не е представено доказателство, че са преработени в един от продуктите по член 62, параграф 2;
A request for amendment of the CAP Strategic Plan may be submitted no more than once per calendar year subject to possible exceptions to be determined by the Commission in accordance with Article 109.
Искане за изменение на стратегическия план по ОСП може да се подава не повече от веднъж на календарна година с възможни изключения, които се определят от Комисията в съответствие с член 109.
conditions to be determined by the Commission in accordance with Article 40.
които следва да бъдат определени от Комисията в съответствие с член 43.
prosecution tasks on a date to be determined by the Commission on the basis of a proposal from the European Chief Prosecutor once the EPPO has been set up.
прокурорски задачи, ще бъде определена от Комисията въз основа на предложение от главния прокурор на Европа след създаването на Европейската прокуратура.
The form and content of that information shall be determined by the Commissionby means of implementingdelegated acts adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 589(1)
Формата и съдържанието на тази информация се определя от Комисията посредством актове за изпълнение, приети в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 58, параграф 1 от Регламент(ЕС)
the minimum data quality standards shall apply respectively from the dates determined by the Commission in accordance with Article 68(5).
минималните стандарти за качество на данните, се прилагат съответно от датите, определени от Комисията в съответствие с член 72, параграф 5.
the voting conditions shall be determined by the Commission acting in accordance with the procedure referred to in Article 65(3).
фаза на решенията и условията за гласуване се определят от Комисията в съответствие с процедурата, посочена в член 65, параграф 3.
The Community financial assistance, except for ancillary infrastructure, determined by the Commission on the basis of the tonne-kilometres shifted from road to short sea shipping, rail, inland waterways shall
Финансовата помощ от Общността, определена от Комисията въз основа на тон/километри прехвърлен товар от шосеен превоз към морски превоз на къси разстояния,
The Commission shall conclude a guarantee agreement with each implementing partner on the granting of the EU guarantee in accordance with the requirements of this Regulation up to an amount to be determined by the Commission.
Комисията сключва гаранционно споразумение с всеки партньор по изпълнението за предоставянето на гаранцията на ЕС в съответствие с изискванията на настоящия регламент до размер, който се определя от Комисията.
conditions to be determined by the Commission in accordance with Article 43.
които следва да бъдат определени от Комисията в съответствие с член 43.
Europol shall start using each of the interoperability components from the date determined by the Commission in accordance with paragraphs 1,
Европол започват да използват всеки от компонентите за оперативна съвместимост от датата, определена от Комисията при зачитане, съответно,
as well as to conduct activities, determined by the Commission in the act of appointment.
както и да извършва действия, определени от комисията с акта за назначаване.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文