DISFIGURED - превод на Български

[dis'figəd]
[dis'figəd]
обезобразен
disfigured
mutilated
deformed
mangled
defaced
disfigurement
scarred
vandalized
disfigured
обезобразена
disfigured
mutilated
vandalized
mangled
defaced
vandalised
cut-up
обезобразени
mutilated
disfigured
mangled
defaced
deformed
scarred
обезобразено
disfigured
mutilated
mangled
scarred
обезформено

Примери за използване на Disfigured на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Her TV character is in love with a disfigured man.
Героинята й е влюбена в обезобразен човек.
A pianist with a disfigured hand.
Пианистка с обезобразена ръка.
Could be disfigured.
Възможно е да е обезобразено.
Gargoyles and stone facades have been disfigured by decades of pollution.
Водоливници и каменни фасади са обезобразени от десетилетия замърсяване.
She would love him the more as a disfigured martyr.
Тя ще го обича още повече като обезобразен мъченик.
She was severely injured and disfigured.
Тя е тежко ранена и обезобразена.
Her face was disfigured by the beating.
Лицето и беше обезобразено от боя.
Every one was twisted or swollen or disfigured in some strange way.
До един бяха изкривени, подпухнали или обезобразени по странен начин.
The man lived but was disfigured for life.
Човекът оживял, но бил обезобразен за цял живот.
The whole hand is disfigured.
Цялата ръка е обезобразена.
Face has been badly disfigured.
Лицето е било силно обезобразено.
Their faces are disfigured.
Лицата им са обезобразени.
He was disfigured.
Беше обезобразен.
But you will be disfigured.
Но ще бъдеш обезобразена.
The face is apparently… disfigured.
Очевидно лицето е… обезобразено.
Facial surgeon Iain Hutchison works with people whose faces have been severely disfigured.
Лицевият хирург Иън Хътчисън работи с хора, чиито лица са били сериозно обезобразени.
He's disfigured.
Той е обезобразен.
that I was disfigured.
че съм обезобразена.
An incredible solidarity for this hero dog, disfigured for saving two children!
Една невероятна солидарност, че герой куче, обезобразено, задето спаси две деца!
You're disfigured.
Ти си обезобразен.
Резултати: 218, Време: 0.0549

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български