Той добави:"Хората не осъзнават колко знчимо е това.
They don't realise how much they help.
Те не осъзнават колко много им помагаш.
People don't realise how much work goes into it.
Хората не осъзнават колко много работа отива в него.
It's amazing how many people don't realise this simple truth.
Удивително е колко много хора не осъзнават тази проста истина.
What you don't realise, Lola, is this is not my world either.
Ти не разбираш, Лола, аз също не съм си на мястото.
You guys don't realise how good you have it right now, right here.
Вие просто не разбирате колко е хубаво, тук и сега.
No, you don't realise.
Не, ти не разбираш.
Many people don't realise that their GP can help them quit smoking.
Много хора не осъзнават, че техният личен лекар може да им помогне да се откажат от тютюнопушенето.
Most conspiracy researchers either don't realise the fundamental significance of this network or are too frightened to say so if they do..
Повечето изследователи застъпват теориите на конспирацията или не разбират фундаменталната, изключителна важност на мрежата, или се страхуват да говорят за това.
Most people don't realise that successful and unsuccessful people do not differ substantially in their abilities.
Повечето хора не осъзнават, че успешните и неуспешните хора не се различават съществено в способностите си.
they often don't realise that there is another very special inhabitant of the island.
често те не знаят, че има един друг специален обитател там.
They don't realise that if there is a no-confidence vote in September
Те(противниците на Джонсън) не разбират, че ако се гласува недоверие през септември
Mums often don't realise that their baby arrives in the world already connected to her,' says Dr Suzanne.
Майките често не осъзнават, че бебето им пристига в света, който вече е свързан с нея", казва д-р Сузане.
Unfortunately they don't realise how much they have in common,
За съжаление те не съзнават колко много общо имат,
A lot of people don't realise that you can actually travel to North Korea as a tourist.
Че мнозина дори не знаят, че могат да посетят Северна Корея като туристи.
Men don't realise this because their Martian instincts tell them it's best best to be alone when they are upset.
Мъжете не разбират това, защото техните марсиански инстинкти им подсказват, че най-добре е да останат сами, когато са потиснати.
What these people don't realise is that entire armies are built one soldier at a time;
Това, което тези хора не осъзнават е, че цели армии са изградени един войник в даден момент;
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文