EXISTING STANDARDS - превод на Български

[ig'zistiŋ 'stændədz]
[ig'zistiŋ 'stændədz]
съществуващите стандарти
existing standards
current standards
действащите стандарти
current standards
existing standards
the acting standards
the active standards
standards in force
наличните стандарти
existing standards
the available standards
съществуващи стандарти
existing standards
съществуващите норми
existing norms
existing rules
existing standards

Примери за използване на Existing standards на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Reduced dosages are also associated with existing standards, for example,
Намалените дози също се свързват със съществуващите стандарти, например 75 mg
either in combination with the biomarker validation or against existing standards.
е в комбинация с валидирането на биомаркера или срещу съществуващи стандарти.
Inconsistencies in existing standards can be detrimental to investors
Несъответствията в съществуващите стандарти могат да навредят на инвеститорите
It should be noted that these dimensions of doorboxes fully comply with existing standards in our country.
Трябва да се отбележи, че тези размери на вратакутии са напълно съобразени със съществуващите стандарти в нашата страна.
Moreover, availability of standards is often not sufficient to ensure interoperability, if existing standards are not integrated by suppliers in their solutions.
Освен това наличието на стандарти често не е достатъчно, за да се гарантира оперативна съвместимост, ако съществуващите стандарти не са интегрирани от доставчиците в техните решения.
it is carried out according to the existing standards.
и се извършва според съществуващите стандарти.
Improper crossbreeding can cause offspring with an appearance that is far from existing standards.
Неправилното пресичане може да доведе до появата на потомство с външен вид, далеч от съществуващите стандарти.
Most private garage does not meet the existing standards, in view of the small square room.
Най-частен гараж не отговаря на съществуващите стандарти, с оглед на малката квадратна стая.
sometimesits quality does not meet the existing standards.
здравето на цялото семейство, но понякогакачеството му не отговаря на съществуващите стандарти.
(ca) cooperating closely with National Standardisation Organisations to ensure the uptake of existing standards and to involve all relevant stakeholders,
Вa да си сътрудничат тясно с националните организации за стандартизация, за да се насърчава внедряването на съществуващите стандарти и да се ангажират всички съответни заинтересовани страни,
ESMA should consider these existing standards and their future developments when drawing up
ЕОЦКП следва да отчита действащите стандарти и бъдещото им развитие, когато изготвя
ACTA is a tool that makes existing standards more effective, thus benefiting exports from the EU
ACTA представлява инструмент, който прави съществуващите стандарти по-ефективни, като по този начин е от полза за износа от Европейския съюз
ESMA should consider the existing standards and their future developments when drawing up
ЕОЦКП следва да отчита действащите стандарти и бъдещото им развитие, когато изготвя
compare the resulting number with existing standards.
за сравнение полученото число със съществуващите норми.
Controlling the performance by legal entities of the functions assumed as an obligation by the country under international contracts and in correspondence with the existing standards, rules, and categories for securing aviation;
Контролира изпълнението от юридическите лица на функциите, поети като задължение от държавата по силата на международни договори и в съответствие с действащите стандарти, правила и категории за осигуряване на въздухоплаването;
For feed additives whose authorisation is not linked to a holder of authorisation, existing standards used for other related purposes,
За добавки, чието разрешаване не е свързано с притежател на разрешително, могат да се използват съществуващи стандарти, прилагани за други сходни цели
In addition, other existing standards may be used for the same purpose if there is a specific agreement between the parties involved to allow the use of these standards in particular on the territories of EU Member States having a border with third countries.
Освен това могат да се използват за същата цел и други съществуващи стандарти, ако има конкретно споразумение между участващите страни за разрешаване на ползването на тези стандарти, по-специално на териториите на държави членки на ЕС, граничещи с трети държави.
based on existing standards used for other related purposes, shall be provided.
на базата на съществуващи стандарти, използвани за други сходни цели.
They may also identify existing standards that they judge, after examination and possible revision, to meet the terms of the request, or modify existing standards in order to meet those terms.
Те могат също така да определят съществуващи стандарти, които по тяхна преценка след разглеждане и евентуално преработване ще отговарят на условията на искането, или да изменят съществуващи стандарти, за да отговорят на тези условия.
It is thus aimed and simplifying and harmonising the existing standards in the Member States by creating a single application procedure leading to one combined title encompassing both residence and work permit.
Така предложението е насочено към опростяване и хармонизиране на съществуващите стандарти в държавите-членки чрез създаване на единна процедура за кандидатстване, водеща до титул, съчетаващ разрешително за пребиваване и работа.
Резултати: 89, Време: 0.0557

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български