NORME ESISTENTI in English translation

current rules
norma vigente
norma attuale
regola attuale
regola corrente
present rules
presente regolamento
regola attuale
existing norms

Examples of using Norme esistenti in Italian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
flessibile di interpretare le norme esistenti.
flexible way of interpreting the present rules.
da interpretazioni controverse di norme esistenti.
controversial interpretations of existing norms.
Le norme esistenti vengono inoltre analizzate al fine di individuare eventuali semplificazioni e ne vengono valutate le ripercussioni in termini di concorrenza.
Moreover, existing regulation is screened for simplification potential and its impact on competitiveness is assessed.
Non occorrono norme aggiuntive; ciò di cui abbiamo bisogno è un'applicazione assolutamente corretta delle norme esistenti, e penso che le sue osservazioni sui sistemi di navigazione e altri dispositivi siano utili ai fini di questa discussione.
We need absolutely proper implementation of existing regulations and I think your comments about navigation, etc. are helpful in this debate.
Migliorare l'applicazione delle norme esistenti e combattere più efficacemente la criminalità organizzata mediante il rafforzamento della cooperazione tra competenti agenzie di contrasto quali Europol.
Enhance implementation of existing rules and combat organised crime more effectively by increasing cooperation between competent enforcement agencies such as Europol.
Questa proposta prevede il rafforzamento delle norme esistenti riguardanti un certo numero di sostanze utilizzate nella produzione di droghe illecite.
This proposal provides for the strengthening of the existing rules on a number of substances used in the production of some illegal drugs.
Per iscritto.-(DE) L'armonizzazione delle norme esistenti in questo settore costituisce un mezzo importante per ottimizzare il trasporto su strada in Europa.
In writing.-(DE) Harmonisation of the existing rules in this field is important as a means of optimising road transport in Europe.
Il timore è che una modifica delle norme esistenti potrebbe minacciare la stabilità del settore,
They fear that a modification of the existing rules could threaten the stability of the sector
L'art. 4 verte sull'importante argomento delle norme esistenti a livello nazionale,
Article 4 refers to the important subject of standards, which exist at national, European
Poiché la proposta riguarda solo adeguamenti alle norme esistenti e non crea un nuovo regime fiscale,
Because this proposal only deals with adjustments to the existing rules and does not create a new tax regime,
La soppressione di disposizioni particolareggiate è stata inoltre applicata laddove le norme esistenti possono essere facilmente sostituite da codici di corretta prassi igienica.
Deletion of detail has also been implemented where existing requirements can easily be replaced by codes to good hygiene practices.
l'uniformità dell'interpretazione delle norme esistenti in questo settore.
uniform interpretation of the existing rules in this area.
Prima di procedere con ulteriori direttive UE, occorre una migliore attuazione delle norme esistenti, e una comprensione più approfondita dei problemi relativi ad essa.
There needs to be better implementation of existing laws, and better understanding of the problems in their implementation, before we go down the road of yet more EU Directives.
di armonizzare l'uso delle norme esistenti, oltre ai comuni documenti CMR.
to harmonise the use of the existing rules, in addition to the common CMR documents.
il controllo democratico per garantire che tutti si attengano alle norme esistenti.
democratic control to ensure that everyone keeps to the existing rules.
Infine, per quanto riguarda il settore della protezione dati, occorre estendere le norme esistenti nell'attuale Convenzione Europol.
Lastly, as regards the field of data protection, the rules that exist in the current Europol Convention must be extended.
Il Comitato chiede alla Commissione di intraprendere un'ampia consultazione prima di giungere a conclusioni definitive in merito all'adeguatezza delle norme esistenti sugli aiuti in casi del genere.
The ESC requests the Commission to engage in a wideranging consultation beforereaching definite conclusions on the appropriateness of the existing rules for aid to cases of this kind.
Il Comitato chiede alla Commissione di intraprendere un'ampia consultazione prima di giungere a conclusioni definitive in merito all'adeguatezza delle norme esistenti sugli aiuti in casi del genere.
The ESC requests the Commission to engage in a wide-rangingconsultation before reaching definite conclusions onthe appropriateness of the existing rules for aid tocases of this kind.
misure di controllo specifiche, il finanziamento comunitario continuerà sulla base delle norme esistenti di cui alla direttiva 92/117/CEE.
Community financing will be continued on the basis of the existing rules in Directive 92/117/EEC.
Il Comitato chiede alla Commissione di intraprendere un'ampia consultazione prima di giungere a conclusioni definitive in merito all'adeguatezza delle norme esistenti sugli aiuti in casi del genere.
The ESC requests the Commission to engage in a wide-ranging consultation before reaching definite conclusions on the appropriateness of the existing rules for aid to cases of this kind.
Results: 504, Time: 0.0733

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English