have not fulfilleddid not meetdid not fulfilfailed to fulfilfailed to complydid not fulfilldid not complyfailed to meetdid not followhave failed to fulfill
does not meetdoesn't answerdoes not comply's not answeringdoes not responddoes not correspondis not responsibleis not respondingdoes not satisfydoes not fit
does not satisfydoes not meetfails to satisfysufficethdoes not fulfilfailed to meetwill not satisfyis not fulfilling
Примери за използване на
Failed to meet
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Interdepartmental Commission also failed to meet with the mayor, and the meeting with the Deputy Mayor was short and rather for the protocol.
Междуведомствената комисия така и не успя да се срещне с кмета, а срещата със заместник-кмета бе кратка и по-скоро протоколна.
relatively new retail brokers who failed to meet this capital requirement disappeared.
относително нови брокери на дребно, които не успяха да изпълнят това капиталово изискване, изчезнаха.
These personalities would not endorse the products if they failed to meet the highest specifications,
Тези личности не биха подкрепили тези продукти, ако те не отговарят на най-високите спецификации,
In fact, most projects which failed to meet their original objectives were very complex as regards the number of stakeholders involved
В действителност повечето проекти, които не са успели да постигнат първоначалните си цели, са с много комплексна структура, що се отнася до броя на участващите страни
In 2007, Chevy recalled 98,000 of the cars because they failed to meet federal safety standards.
През 2007 г. Chevy привика в сервизите 98 хил. коли, които не отговарят на американските стандарти за безопасност.
The programmes failed to meet their growth objectives;
Програмите не са успели да постигнат целите си за растеж,
These personalities would not endorse these products should they failed to meet the highest specifications, in which the Adidas brand certainly does.
Тези личности не биха подкрепили тези продукти, ако те не отговарят на най-високите спецификации, които марката предлага.
Bulgaria failed to meet not only EU standards, but also minimal international
България не отговаряне само на стандартите на Европейския съюз за приемане на лица,
The Special Rapporteur has found that both the investigations conducted by Saudi Arabia and Turkey failed to meet international standards regarding the investigation into unlawful deaths.
Специалният докладчик на ООН смята, че разследванията, проведени от Саудитска Арабия и Турция, не отговарят на международните стандарти.
When HHS eventually submitted the required information,“they failed to meet even minimal standards of scientific rigor,
Когато този департамент най-после предостави изискваната информация,„тя не отговаряше дори на минималните стандарти за научна точност,
case-law on the subject, the Court finds that the length of the proceedings was excessive and failed to meet the“reasonable time” requirement.
продължителността на съдебното производство в настоящия случай е била прекомерна и не отговаря на изискването за„разумен срок“.
The report today said:“The Special Rapporteur has found that both the investigations conducted by Saudi Arabia and Turkey failed to meet international standards regarding the investigation into unlawful deaths.”.
Тя заяви, че е установила, че досега провежданите от Саудитска Арабия и Турция разследвания"не отговарят на международните стандарти относно разследването на незаконни смъртни случаи".
the Commission states that the filing failed to meet the necessary requirements,
Комисията заявява, че предложението не отговаря на необходимите изисквания,
Findings of UN special rapporteur Agnes Callamard's inquiry also states that the investigations conducted by Saudi Arabia and Turkey failed to meet international standards regarding the investigation into unlawful deaths.
Специалният докладчик на ООН смята, че разследванията, проведени от Саудитска Арабия и Турция, не отговарят на международните стандарти.
the Court considers that in the instant case the length of the proceedings was excessive and failed to meet the“reasonable time” requirement.
Съдът смята, че по настоящото дело продължителността на производството е прекомерна и не отговаря на изискването за„разумен срок“.
Whereas the 2018 elections in Cambodia were de facto non-competitive and failed to meet minimum international standards for democratic elections;
Като има предвид де факто липсата на конкуренция на изборите в Камбоджа от 2018 г., които не отговарят на минималните международни стандарти за демократични избори;
endorsed by the General Court, failed to meet those standards.
която е потвърдена от Общия съд, не отговаря на тези стандарти.
the destruction of homes in the Naqar neighbourhood of Qalqiliya failed to meet this test.
разрушаването на къщите в квартал„Накар” в Калкилия не отговаря на тези критерии.
The envoys that failed to meet the expectation of the voivode in their behaviour were executed on the base of the Hungarian law regarding insults brought to a Prince.
Пратениците, които не отговаряли на очакванията на войводата със своето поведение, били екзекутирани на базата на унгарското законодателство относно оскърбление, нанесено на принц.
Nearly 90 percent of China's big cities failed to meet air quality standards in 2014.
Миналата година почти 90% от 75-те големи китайски градове не успяха да отговорят на стандартите за качеството на въздуха.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文