collapse of the soviet unionfall of the soviet uniondissolution of the soviet unionthe breakup of the soviet unionbreak-up of the soviet unionthe disintegration of the soviet unionthe demise of the soviet unioncollapse of the USSRthe dissolution of the USSR
collapse of the USSRthe collapse of the soviet unionthe dissolution of the soviet unionthe fall of the soviet uniondissolution of the USSRthe fall of the USSRbreakup of the USSRthe breakup of the soviet unionthe break-up of the soviet uniondisintegration of the USSR
the collapse of the soviet unionthe fall of the soviet unionthe dissolution of the soviet unionthe break-up of the soviet unioncollapse of the USSRthe demise of the soviet unionthe breakup of the soviet union
рухването на съветския съюз
the collapse of the soviet unionthe fall of the soviet unionthe collapse of the USSRthe implosion of the soviet union
the collapse of the soviet unionthe collapse of the USSRthe breakup of the soviet unionthe fall of the USSRthe dissolution of the soviet unionthe fall of the soviet unionthe break-up of the soviet unionthe disintegration of the USSRthe disintegration of the soviet uniondissolution of the USSR
collapse of the soviet unionthe fall of the soviet union
разпадът на съветския съюз
the collapse of the soviet unionthe dissolution of the soviet unionthe fall of the soviet unionthe break-up of the soviet unionthe breakup of the soviet union
Примери за използване на
Fall of the soviet union
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The dispute began with thefall of the Soviet Union which had had a clearly defined Caspian border with Iran.
After thefall of the Soviet Union, Abkhazia declared its independence- but failed to gain international recognition.
След разпадането на СССР, регионът отвъд рeка Днестър обяви своята независимост, но така и не получи международно признание.
The church was rebuilt after thefall of the Soviet Union and its bells started ringing again only in 1997.
Църквата е възстановена след разпадането на Съветския съюз, а камбаните ѝ отново зазвъняват едва през 1997 година.
After thefall of the Soviet Union, tracksuits- including brands other than Adidas- became especially popular in the criminal world.
След разпада на Съветския съюз анцузите- включително и други марки, освен Adidas- стават особено популярни в престъпния свят.
With thefall of the Soviet Union, an epoch of grandiose WWII movies, with breathtaking battle scenes.
С падането на Съветския съюз приключва и епоха на грандиозни филми от Втората световна война със спиращи дъха бойни сцени.
After thefall of the Soviet Union in 1991, Finland turned sharply to the West,
След разпадането на СССР през 1991 г. Финландия се обърна рязко към Запада,
We never hoped to live to see thefall of the Soviet Union, to see Poland as a free country.
Не сме се и надявали дори да видим разпадането на Съветския съюз и Полша като свободна страна.”.
China is the largest self-identified socialist country since thefall of the Soviet Union, and state-owned companies continue to monopolise key economic sectors.
Китай е най-голямата самоопределила се социалистическа страна в света след рухването на Съветския съюз, а държавни компании продължават да държат монопол в ключови икономически сектори.
After thefall of the Soviet Union, the GMF transformed into a vehicle promoting US influence in Eastern Europe, with outreaches in Warsaw, Belgrade and Bucharest.
След разпада на Съветския съюз Германският фонд„Маршал“ се превърна в средство за насърчаване на американското влияние в Източна Европа с обхват до Варшава, Белград и Букурещ.
AP Thefall of the Soviet Union opened a whole new world of free trade for Russians.
AP Падането на Съветския съюз отваря един изцяло нов свят на свободен бизнес за руснаците.
In 1992, after thefall of the Soviet Union, the force reformed as the Berkut under the Ministry of Internal Affairs
През 1992-ра, след разпадането на СССР, частта се реформира в Беркут и е под командването
Since thefall of the Soviet Union in 1991, Cuba and Russia have maintained their diplomatic relations.
След разпадането на Съветския съюз, Куба и Русия продължават да поддържат дипломатически отношения.
After thefall of the Soviet Unionthe military dolphin program was passed to the Ukrainian Navy.
След рухването на Съветския съюз програмата за военните делфини е останала в рамките на украинските Военноморски сили.
What happened to make thefall of the Soviet Union inevitable was not,
Това, което направи разпада на Съветския съюз неизбежно, не беше,
Since thefall of the Soviet Union, the world has become a world of nation-states governed according to nationalist principles.
След падането на Съветския съюз светът се превърна в свят на национални държави, управлявани според националистически принципи.
Twenty-seven years after thefall of the Soviet Union they continue to shine,
Petrov's story only came to light after thefall of the Soviet Union in 1991 and over the years he became the subject of numerous media reports in Russia and abroad.
Историята му излезе наяве след разпадането на СССР през 1991 г. и през годините той стана обект на многобройни медийни репортажи в Русия и в чужбина.
He continues to believe that the greatest misfortune of the 20th century was thefall of the Soviet Union.
Той продължава да смята, че най-големият провал на XX век е разпадането на Съветския съюз.
Since thefall of the Soviet Union, priests have also begun blessing troops,
След разпада на СССР свещениците започнаха да благославят и войници, самолети,
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文