FORESHADOWED - превод на Български

[fɔː'ʃædəʊd]
[fɔː'ʃædəʊd]
предвещава
portends
foreshadows
heralds
predicts
spells
foretells
promises
presaged
bodes
augurs
предвещана
foreshadowed
предсказва
predicts
foretells
foreshadows
prophesied
forecasts
portends
tells
предзнаменувано
foreshadowed
предвещаваше
foreshadowed
promised
foretold
предвещавали
foreshadowed
предвестен

Примери за използване на Foreshadowed на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It seemed that nothing foreshadowed trouble, but when this fog reached the first line of the trenches,
Изглежда, че нищо не предвещаваше неприятности, но когато тази мъгла достигна първата линия на окопите,
The posting of the famous―ninety-five theses by Martin Luther foreshadowed his break, complete and fi-.
Публикуването на известните петдесет дисертации от Мартин Лутер предвещава прекъсването му, завършено и.
Hispanics led 1-0 after a goal from the penalty Cavani during the first part in the battle and nothing foreshadowed things that eventually happen.
Латиноамериканците поведоха с 1:0 след гол от дузпа на Кавани през първата част и двубоят по нищо не предвещаваше развоя, който в крайна сметка се получи.
The lateness of Barry's birth only foreshadowed his bad habit of always being late.
С късния си час на раждане, Бари само предвещава лошия си навик винаги да закъснява.
white and fluffy, this foreshadowed a violent blizzard.
бели и пухкави, това предвещава бурна буря.
although emancipation of the serfs in 1861 foreshadowed urbanization and rapid industrialization late in the century.
освобождаването на крепостните селяни през 1861 г. предвещава урбанизация и бързата индустриализация в края на века.
The blessing, foreshadowed in that type, is not yet completely fulfilled,
Благословението, предзнаменувано в този образ не е още напълно изпълнено,
The union of the sun with the earth is foreshadowed in the appearance of Christ on earth.
Съединяването на Слънцето със Земята е предзнаменувано в появяването на Христос на Земята.
Its aim and historical action is visibly and irrevocably foreshadowed in its own life situation as well as in the whole organisation of bourgeois society today.
Неговата цел и неговото историческо дело са предначертани по най-ясен и неотменим начин от собственото му жизнено положение, както и от цялата организация на съвременното буржоазно общество….
Its aim and historical action is visibly and irrevocably foreshadowed in its life situation, as well as in the whole
Неговата цел и неговото историческо дело са предначертани по най-ясен и неотменим начин от собственото му жизнено положение,
Kant foreshadowed the theory in his essay Perpetual Peace written in 1795,
Кант предвещава теорията в есето си“Вечният мир”, написано през 1795 г.,
The inexorable march of recent events has carried humanity so near to the goal foreshadowed by Bahá'u'lláh that no responsible follower of His Faith,
Неумолимият ход на последните събития доведе човечеството толкова близко до целта, предвещана от Бахаулла, че никой отговорен последовател на Неговата Вяра, виждайки навсякъде ужасяващите
It also foreshadowed the WannaCry attack by targeting health-care providers, as its originators
Той също предвещава атаката на WannaCry, като взима на прицел доставчиците на здравни услуги,
The inexorable march of recent events has carried humanity so near to the goal foreshadowed by Bahá'u'lláh that no responsible follower of His Faith viewing on all sides the distressing evidences of the world's travails,
Неумолимият ход на последните събития доведе човечеството толкова близко до целта, предвещана от Бахаулла, че никой отговорен последовател на Неговата Вяра, виждайки навсякъде ужасяващите свидетелства на мъките в света, не може да остане неразвълнуван
CEV|KJ|NI This miracle foreshadowed symbolically that Jesus would come as the second Adam
(Изход 4:6-7) Това чудо символично предсказва, че Идсус ще дойде като втори Адам и заедно с вероятната си невеста(втората Ева,
It is foreshadowed in the patriarchs, is based on the Apostles… it is foretold by the prophets,
Той е предвестен от патриарсите, основан е на апостолите, предсказан е от пророците,
It is foreshadowed in the Patriarchs, is based on the Apostles…,
Той е предвестен от патриарсите, основан е на апостолите,
May not the fact that certain circumstances in the life of Christ were foreshadowed by earlier religions indicate,
Възможно ли е фактът, че някои обстоятелства от живота на Христос са били предвещани от по-ранни религии да показва,
Aaron and Hur holding up Moses' hands and enabling Joshua to vanquish the Amalekites foreshadowed that faithful people who worship the Trinity- God,
Аарон и Ор, които държат вдигнати ръцете на Моисей и правят възможно Исус Навиев да надвие Амалик предвещават, че вярващите хора, които почитат Триединстото- Бог, Исус
Harry's days in the DA(Dumbledore's Army) foreshadowed his future career as head Auror
Дните на Хари в армията на Дъмбълдорд предвещаваха бъдещата му кариера като главен ауер,
Резултати: 68, Време: 0.1006

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български