The radar scans have been sent to Japan for further examination, with final results expected in a month.
Снимките са изпратени в Япония за допълнително изследване, а резултатите ще бъдат оповестени до месец.
That it was not necessary to pursue a further examination of the matter in the light of Article 10 art.
Че не е необходимо да се провежда по-нататъшно разглеждане на въпроса в светлината на членове 3 и 8 чл.
(2) The reporting person may request a further examination of the goods if he considers that the results of the partial examination are not valid as regards to the remainder of the goods reported.
Заявителят може да поиска допълнителна проверка на стоките, когато счита, че резултатите от частичната проверка не са валидни за останалата част от декларираните стоки.
focal neurological symptoms indicate a serious cause that requires further examination.
фокални неврологични симптоми показват сериозна причина, която изисква по-нататъшно изследване.
Upon further examination of Jesus' prophecy, however,
При допълнително изследване на Исусовите думи обаче разбрахме,
Conscripts may be referred for further examination, on the results ofwhich will depend on the final conclusion of the medical commission.
Наборници, могат да бъдат посочени за допълнителна проверка, за резултатите откоето ще зависи от окончателното сключване на лекарска комисия.
where such decision can be taken without further examination; or.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文