GENEVA CONVENTIONS - превод на Български

[dʒi'niːvə kən'venʃnz]
[dʒi'niːvə kən'venʃnz]
женевски конвенции
geneva conventions

Примери за използване на Geneva conventions на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We granted them refugee status under the Geneva Conventions.
Те имат статута на бежанци по Женевската конвенция.
It was an attack on the Geneva Conventions.
Това беше атака срещу Женевските конвенции.
You couldn't have a more grave breach of the Geneva Conventions than that.
Няма по-тежко нарушение на Женевската конвенция от това.
The ICRC is the custodian of the Geneva Conventions.
Международният комитет на Червен кръст е нещо като пазител на Женевските конвенции.
It was in violation of the Geneva Conventions.
Това беше атака срещу Женевските конвенции.
Of the geneva conventions.
Резултати от Женевските конвенции.
The Geneva Conventions.
Женевската конвенции.
The Geneva Conventions form the foundation of international humanitarian law.
Заедно с Женевската конвенция тя представлява основата за Международното хуманитарно право.
Where the Geneva Conventions.
Като взе предвид Женевските конвенции.
The Geneva Conventions and their additional protocols.
Основните разпоредби на Женевските конвенции и техните допълнителни протоколи.
Sixty years ago today, the Geneva Conventions were adopted.
Днес се навършват 70 години от приемането на Женевските конвенции.
On 12 August this year, the Geneva conventions turned 70.
На 12 август се навършват 70 години от приемането на Женевските конвенции.
Geneva Conventions now ratified by all countries.
Подписаните и ратифицирани от всички държави-членове на ООН Женевски конвенции.
This response has been an unacceptable since the Geneva Conventions in 1949.
То е забранено едва след войната с Женевските конвенции от 1949 г.
Whereas Hamas is not a party to the Geneva Conventions but has declared it is bound by them.
Като има предвид, че Хамас не е страна по Женевските конвенции, но че той е обявил, че е обвързан с тях.
These rules are set down in a number of international agreements, first and foremost the Geneva Conventions.
Тези правила са определени в редица международни споразумения, преди всичко Женевските конвенции.
The Geneva Conventions continued to be developed up to 1949,
Женевската конвенция продължава да се развива до 1949 г.,
In 1992, the statute was changed to cover humanitarian aspects as laid out in the Geneva Conventions.
През 1992 г. статутът ѝ е променен така, че да обхване хуманитарните аспекти, както е посочено в Женевските конвенции.
In the two decades that followed the adoption of the Geneva Conventions, the world witnessed an increase in the number of non-international armed conflicts
През двете десетилетия, последвали приемането на четирите Женевски конвенции, светът стана свидетел на нарастване на броя на немеждународните въоръжени конфликти
Lt-Colonel Dooley also presumed, for the purposes of his theoretical war plan, that the Geneva Conventions that set standards for armed conflict were"no longer relevant".
Дули като теоретиен военен план също предполага, че Женевската конвенция, която определя стандарти за въоръжен конфликт, повече"не е актуална".
Резултати: 267, Време: 0.0456

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български