GUIDED ME - превод на Български

['gaidid miː]
['gaidid miː]
ме водеше
took me
brought me
guided me
led me
leadeth me
drove me
me go
ме насочиха
guided me
led me
referred me
directed me
pointed me
steered me
ме напътстваше
guided me
ме напъти
guide me
me the way
lead me
ме преведе
led me
guided me
walk me
has brought me
ме насочи
directed me
referred me
point me
led me
guided me
turned me
steered me
set me
ме водеха
took me
guided me
brought me
ме напътства
guide me
ме ръководи
guide me
drives me
lead me
ме изведе
took me out
get me out
he brought me out
led me out
put me
guided me
has driven me

Примери за използване на Guided me на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It took me a while to understand the power of how he guided me through those nights.
Отне ми известно време да разбера силата на начина, по който той ме преведе през тези нощи.
Say:" Verily, my Lord hath guided me to a way that is straight,- a religion of right,- the path( trod)
Кажи:“ Моят Господ ме напъти по правия път- правата вяра, религията на Ибрахим,
Wondershare''s Support page guided me through re-registering the product.
по поддръжка на Wondershare"ме ръководи чрез повторно регистриране на продукта.
Throughout the job search support processes, she guided me to apply for a consulting position,
В последствие в процеса на подкрепа тя ме насочи да кандидатствам за позиция в сфера,
But those aren't the things that stuck with me or guided me when I stopped being a midwife
Но не това са нещата, които запомних или ме водеха, когато престанах да бъда акушерка
I just thank the lord he sent me to the gym that mornin' and then guided me to the elliptical machine next to Liz.
Ще благодаря на Бог, че ме изпрати в салона тази сутрин и след това ме насочи към елипсовидния уред в близост до Лиз.
Dear readers, on the page"About the site" you can read about the goals that guided me when I decided to create this site.
Уважаеми читатели, на страницата"За сайта" можете да прочетете за целите, които ме водеха, когато реших да създам този сайт.
acted not knowing that invisible hands guided me.
действах, без да знам, че невидими ръце ме водеха.
Or(lest) it should say:'If only Allahhad guided me, I should certainly have been among the righteous!'-.
Или ще каже:"Ако ме бе напътил Аллах, щях да съм отбогобоязливите.".
Or he should say:“If only Allah had guided me, I should indeed have been among those who have Taqwa.”.
Или ще кажат:“Наистина ако ме бе напътил Аллах към Себе Си, щях да съм от притежателите на таква(богобоязън)(щях да се страхувам да не загубя милостта Му).”.
Or, lest it should say,'If ALLAH had guided me, I should certainly have been among those who fully carry out their duties;
Или ще кажат:“Наистина ако ме бе напътил Аллах към Себе Си, щях да съм от притежателите на таква(богобоязън)(щях да се страхувам да не загубя милостта Му).”.
What guided me through this epic journey was to create an experience for the audience that will feel so real that it will open up a space for myth and mystery in their lives.
Това, което ме водеше през подобно епично пътуване е да създам едно преживяване за зрителите, които да почувстват толкова истинско, че да отвори място в живота им за легенда и мистерия.
They guided me to edit out the beginning
Те ме насочиха да редактирам началото
I can never forget the late John Lyall, who guided me through my early years
няма да забравя и покойния Джон Лиал, който ме напътстваше през моите ранни години
A friend of mine in Paris guided me on marvelous evening walks through the City,
Един приятел, който живее в Париж, ме изведе на прекрасна вечерна разходка из града
A friend of mine in Paris guided me on marvelous evening walks through the City,
Един приятел, който живее в Париж, ме изведе на прекрасна вечерна разходка из града
Ben(my coach) helped me optimize my training time, guided me through several injuries and gave me tips on mental training that helped me complete grueling training
Бен(моят треньор) ми помогна да оптимизирам времето си за тренировки, ме насочи през няколко контузии и ми даде съвети за ментални тренировки, които ми помогнаха да завърша изтощителните тренировки,
with his herbal medicine, I contacted him and he guided me.
как той излекува HIV с билков му лекарство, аз с него и той ме водеше.
They shall guide me.".
Той ще ме напъти.”.
He will guide me… all the way to Paradise.
Той ще ме напътства през целия път към Рая.
Резултати: 48, Време: 0.0562

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български