HAS NOT FULFILLED - превод на Български

[hæz nɒt fʊl'fild]
[hæz nɒt fʊl'fild]
не е изпълнил
has not fulfilled
has failed to fulfil
has not complied
did not fulfill
did not fulfil
failed to comply
has failed to fulfill
has failed to meet
has not performed
не изпълнява
does not fulfil
does not perform
does not fulfill
fails to fulfil
does not comply
fails to comply
is not fulfilling
does not meet
fails to perform
does not implement
не е изпълнила
has not fulfilled
has not met
did not comply
has failed to fulfill
did not meet
failed to comply
for failing to fulfil
did not fulfil
has not implemented
не е изпълнило
has failed to fulfil
has not fulfilled
has failed to comply
has not met
did not comply
has not implemented
не са изпълнили
have not fulfilled
did not meet
did not fulfil
failed to fulfil
failed to comply
did not fulfill
did not comply
failed to meet
did not follow
have failed to fulfill

Примери за използване на Has not fulfilled на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They say Prime Minister Adil Abdul Mahdi has not fulfilled promises including naming a new government acceptable to Iraqis.
Демонстрантите твърдят, че премиерът Адел Абдул Махди не е изпълнил обещанията си, включително да назначи ново правителство, приемливо за иракчаните.
the responsible driver or the relevant claim representative has not fulfilled his obligations within three month term;
неговият представител за уреждане на претенции в Р. България не е изпълнил задълженията си в срок от три месеца.
the permit holder has not fulfilled the conditions of permits,
притежателят на разрешението не е изпълнил условията на разрешителните,
(7) where, after the suspension of the sales of the medicinal product, the holder of the authorisation to use has not fulfilled its obligation under paragraph 1.
(7) Когато след преустановяване на продаж бите на лекарствения продукт притежателят на разрешението за употреба не е изпълнил задължението си по ал.
the water and sanitation Government's partner, has not fulfilled its contractual obligations.
CWSA- партньорът на правителството за водоснабдяване и канализации, не е изпълнил своите договорни задължения.
The EIB has not fulfilled the minimum conditions to assure us that its investments will be socially,
ЕИБ не изпълни минималните необходими условия, за да ни убеди,
(b) it is shown that the establishment has not fulfilled the conditions applicable to its activities,
Се окаже, че предприятието не изпълни в продължение на период от една година условията,
The Center ACET again states its concern that the Bulgarian legislature has not fulfilled its commitment under the adoption of the Convention to incriminate torture in the Penal Code of the Republic of Bulgaria.
Център АСЕТ заявява отново своята загриженост, относно това, че българският законодател не е изпълнил поетия с приемането на Конвенцията ангажимент изтезанието да бъде инкриминирано в Наказателния кодекс на Република България.
This means that no new jobs have been created and the project has not fulfilled its goal of creating a sustainable livelihood in the rural area,
Това означава, че не са създадени нови работни места и проектът не е изпълнил целта си да създаде устойчив поминък в селската местност,
Observations 37 The EIT has not fulfilled its role as an impact investor 70 The EIT is often presented as an‘entrepreneurial- driven innovation impact invest- ment institute'.
Констатации и оценки 37 EIT не изпълнява функцията си на инвеститор, оказващ въздействие 70 EIT често е представян като институт за инвестиции, ориентиран към предприемачеството, който е насочен към постигане на въздействие в областта на иновациите.
Next, we may refuse to pay, in whole or in part, our creditor under a contract if it has not fulfilled any of its obligations under the contract with us.
На следващо място можем да откажем да платим на нашия кредитор по даден договор, ако и той не е изпълнил някое от своите задължения по договора си с нас.
if they deem a measure by a Data Protection Authority of a Member State has not fulfilled this criterion.
дадена мярка на орган по защита на данните на определена държава членка не изпълнява този критерий.
With regard to non-harvesting, if it is found that the producer organisation has not fulfilled its obligations the producer organisation shall pay by way of penalty the amount of the compensation relating to the areas for which the obligation has not been respected.
Що се отнася до небрането, ако се установи, че организацията на производители не е изпълнила задълженията си, тя плаща като глоба размера на обезщетението по отношение на площите, за които задължението не е било спазено.
if they deem a measure by a Data Protection Authority of a Member State has not fulfilled this criterion.
дадена мярка на орган по защита на данните на определена държава членка не изпълнява този критерий.
If the producer organisation has not fulfilled its obligations with regard to green harvesting, it shall pay by way of penalty
Що се отнася до брането на плодове и зеленчуци, докато са още зелени, ако се открие, че организацията на производители не е изпълнила задълженията си, то тя заплаща като глоба размера на обезщетението по отношение на площите,
(1) In case a revenue body finds out that a person has not fulfilled his/her obligation for submitting an application for registration within the fixed term,
(1) Когато орган по приходите установи, че лице не е изпълнило в срок задължението си за подаване на заявление за регистрация, той го регистрира
if it is found that the producer organisation has not fulfilled its obligations the producer organisation shall pay by way of penalty the amount of the compensation relating to the areas for which the obligation has not been respected.
се установи, че организацията на производители не е изпълнила задълженията си, организацията на производители плаща като глоба размера на обезщетението по отношение на площите, за които задължението не е било спазено.
If the revenue authority establishes that a taxable person has not fulfilled the registration obligation
В случай че органът по приходите установи, че данъчно задължено лице не е изпълнило задължението си за регистрация,
the Vatican City State considers that the other Party has not fulfilled an obligation under this Agreement,
градът-държава Ватикан смята, че другата страна не е изпълнила свое задължение по настоящото споразумение,
which at a certain moment has not fulfilled its duty, has not done the will of God- this Great Divine Law.
което в даден момент не е изпълнило своя дълг, не е изпълнило волята Божия, този велик Божи закон.
Резултати: 75, Време: 0.0573

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български