IN PARTICULAR SMES - превод на Български

по-специално МСП
in particular smes
particularly smes
especially smes
in particular sme's
notably smes
по-специално за МСП
in particular smes
particularly smes
especially for smes
notably for smes
в частност МСП
in particular smes
особено МСП
especially smes
particularly smes
smes in particular

Примери за използване на In particular smes на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This will be pursued via the organisation of 10‘Business to business(B2B)' matchmaking meetings between EU and extra-EU tourism operators, in particular SMEs, on the occasion of major international tourism fairs.
Това ще бъде постигнато чрез организацията на 10 заседания за установяване на връзки„между дружества(B2B)“ между туристически оператори от и извън ЕС, по-специално МСП, по повод на големи международни туристически изложения.
businesses, in particular SMEs, and other organisations to comply and benefit from the new data protection rules.
предприятията, в частност МСП, и организациите да спазват новите правила за защита на данните и да се възползват от тях.
technical rules be ensured, so that enterprises, and in particular SMEs, can gather reliable and precise information concerning the law in force.
така че предприятията, и по-специално МСП, да могат да събират надеждна и точна информация относно действащото законодателство.
businesses, in particular SMEs, and other organisations to comply and benefit from the new data protection rules.
предприятията, в частност МСП, и организациите да спазват новите правила за защита на данните и да се възползват от тях.
companies- in particular SMEs- and researchers.
дружествата- по-специално МСП- и изследователите.
help businesses, in particular SMEs, to comply with and benefit from the new data protection rules.
предприятията, в частност МСП, и организациите да спазват новите правила за защита на данните и да се възползват от тях.
The Commission is making available practical guidance materials 48 to help businesses, in particular SMEs, public authorities
Комисията предоставя на разположение практически насоки, които да помогнат на предприятията, по-специално на МСП, публичните органи и гражданите, да спазват новите
The objective is to provide 80% co-financing to measures taken by data protection authorities in 2018-2019 to raise awareness among businesses, in particular SMEs, and reply to their queries.
Целта е да се предостави съфинансиране в размер на 80% за мерки, предприети от органите по защита на данните в периода 2018- 2019 г. за повишаване осведомеността на предприятията, по-специално на МСП, и да се отговори на техните запитвания.
investment agreements reducing costs for companies, in particular SMEs, around the world;
намали разходите на дружествата по света, по-специално на МСП;
(4) The application of vehicle taxes represents a cost the industry, and in particular SMEs, must so far bear in any event, even if tolls were to be levied by Member States.
(4) Прилагането на данъци върху превозните средства представлява разход, който засега трябва да се поеме от промишлеността, и по-специално от МСП, при всички случаи, дори ако държавите членки наложат такси за изминато разстояние.
enhancing the competitiveness of Union companies, in particular SMEs;
за повишаване на конкурентоспособността на предприятията от Съюза, и по-специално на МСП;
Access to the universal service providers networks is essential for new players, in particular SMEs, who don't have sufficient scale
Достъпът до мрежите на доставчиците на универсалната услуга е от решаващо значение за новите участници, по-специално МСП, които не разполагат с достатъчен мащаб
Underlines the potential benefits of FinTech, for enterprises, in particular SMEs and microenterprises, but also for families
Подчертава потенциалните ползи от финансовите технологии за предприятията, и по-специално за МСП и микропредприятията, но също
to help businesses, in particular SMEs and micro-enterprises, in their efforts to comply with the existing legislative framework,
да се подпомогнат предприятията, по-специално МСП и микропредприятията, в техните усилия да спазват действащата законодателна рамка,
The Authority should improve access to information by individuals and employers, in particular SMEs, about their rights and obligations in the areas of labour mobility,
(7) Подобряването на достъпа на физическите лица и работодателите, особено МСП, до информация за техните права и задължения в областта на трудовата мобилност,
Improving access to information for individuals and employers, in particular SMEs, about their rights and obligations in the areas of labour mobility,
(7) Подобряването на достъпа на физическите лица и работодателите, особено МСП, до информация за техните права и задължения в областта на трудовата мобилност,
Competitiveness of businesses, in particular SMEs: Building on the success of the current programme for the Competitiveness of Enterprises
Конкурентоспособност на предприятията, по-специално на МСП: като се основава на успеха на текущата Програма за конкурентоспособност на предприятията
an analysis of trends taking into account the types of issuers, in particular SMEs, and the types of issuances,
анализ на тенденциите, като взема предвид видовете емитенти, по-специално МСП, и видовете емисии,
including through support for employers, in particular SMEs for realising their in-house training, as well as for re-integrating older workers,
включително чрез подкрепа за работодателите, по-специално за МСП, за да осъществяват свои вътрешни обучения, както и за
reciprocal benefits between the partners, increase international competitiveness and open up new opportunities for EU companies, in particular SMEs, support the creation of high-quality jobs for European citizens, directly benefit European consumers;
би открило нови възможности за дружествата от ЕС, по-специално МСП, би подкрепило създаването на висококачествени работни места за европейските граждани и би донесло преки ползи на европейските потребители;
Резултати: 62, Време: 0.047

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български