INHUMANE - превод на Български

[ˌinhjuː'mein]
[ˌinhjuː'mein]
нечовешки
inhuman
non-human
nonhuman
subhuman
superhuman
unhuman
dehumanizing
sub-human
unearthly
безчовечно
inhuman
нечовечни
inhumane
антихуманно
inhuman
anti-human
нечовешко
inhuman
non-human
nonhuman
subhuman
superhuman
unhuman
dehumanizing
sub-human
unearthly
нехуманни
inhumane
dehumanizing
нечовешка
inhuman
non-human
nonhuman
subhuman
superhuman
unhuman
dehumanizing
sub-human
unearthly
нехуманна
inhumane
dehumanizing
dehumanised
нечовешките
inhuman
non-human
nonhuman
subhuman
superhuman
unhuman
dehumanizing
sub-human
unearthly
нехуманните
безчовечна
безчовечен
безчовечни
нечовечен
нечовечно

Примери за използване на Inhumane на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Are we certain these inhumane techniques are now no longer used there?
Сигурни ли сме, че тези нехуманни техники вече не се използват там?
Inhumane way of punishment.
Нечовешка форма на наказание.
That is inhumane and unacceptable.”.
Това е нехуманно и неприемливо“.
Human life is inhumane.
Човешкия живот е нечовешки.
I am appalled by the inhumane conditions in detention or reception centers.
Дълбоко съм възмутен от нечовешките условия в центровете за задържане или приемане.
This policy is cruel, inhumane and cynical, and it needs to end.”.
Тази политика е жестока, нехуманна и цинична, и трябва да й бъде сложен край".
It's inhumane, and it's torture.
Нечовешко е и е изтезание.
They are inhumane and counterproductive.
Те са нехуманни и непродуктивни.
Of course the death penalty is inhumane.
Смъртната присъда е нечовешка.
It's inhumane.
Това е нехуманно.
But the circumstances in which they will stay are inhumane.
Условията, в които са настанени са нечовешки.
Inhumane prison conditions.
Нечовешките условия в затворите.
You made a deal. That deal was inhumane bullshit made under total duress.
Сделката беше нехуманна глупост, сключена под принуда.
The inhumane conditions these refugees face are unacceptable.
Нехуманните условия, пред които се изправиха бежанците, са неприемливи.
Results having been achieved… can be used with inhumane purposes of manipulating psyche.".
Постигнатите резултати могат да бъдат използвани с нехуманни цели за манипулиране на човешката психика…”.
This is inhumane.
Това е нечовешко.
Death penalty is inhumane.
Смъртната присъда е нечовешка.
No, killing people is inhumane.
Не, да убиваш хора е нехуманно.
Alien to you, because they are inhumane.
Извънземни за вас, защото са нечовешки.
One of the biggest issues is the inhumane conditions.
Един от най-належащите проблеми са нечовешките условия, при които живеят мигрантите.
Резултати: 690, Време: 0.1127

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български