INTERESTS OF THE CITIZENS - превод на Български

['intrəsts ɒv ðə 'sitizənz]
['intrəsts ɒv ðə 'sitizənz]
интересите на гражданите
interests of citizens
interests of the nationals
интерес на гражданите
interests of citizens
the interest of the people
интереси на гражданите
interests of citizens
interests of the people

Примери за използване на Interests of the citizens на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
National regulatory authorities should promote the interests of the citizens of the European Union by,
Компетентните национални регулаторни органи следва да подкрепят интересите на гражданите, inter alia,
We must work hard in the interests of the citizens of the Russian Federation,
Трябва усилено да се работи в интерес на гражданите на Руската федерация,
to point out that our concern is to defend the interests of the citizens and our people.
нашата загриженост сега е да защитим интересите на гражданите и на нашия народ.
The Committee on Petitions will also continue to do all it can to promote close cooperation with the Ombudsman in the future in the interests of the citizens of the European Union.
Комисията по петиции също ще продължи да прави всичко, което е по силите й, за да насърчава тясно сътрудничество с омбудсмана и за в бъдеще в интерес на гражданите на Европейския съюз.
assists in respecting the rights and legitimate interests of the citizens within the bodies of local self-government
съдейства за спазване правата и законните интереси на гражданите пред органите на местното самоуправление
the receiving state, and for the protection of the interests of the citizens and legal persons of Lithuania in the consular district.
както и за защита на интересите на гражданите и юридическите лица на Литва в консулския окръг.
in the other areas, so that everything becomes one well-balanced package in the interests of the citizens.
така че всичко да стане един добре балансиран пакет в интерес на гражданите.
the local environment", to help communicate localised messages,">based on the origins and interests of the citizens.
които се основават на произхода и интересите на гражданите.
the rule of law, in the interests of the citizens of Burundi, should be based on the Arusha Agreement
правовата държава, в интерес на гражданите на Бурунди, следва да се основава на споразумението от Аруша
principally in the interests of the citizens of the Union.
на първо място в интерес на гражданите на Съюза;
you must consider how it meets the interests of the citizens, social groups,
е необходимо да се обмисли колко съответства на интересите на гражданите, социалните групи в обществото,
you must consider how it meets the interests of the citizens, social groups,
трябва да се помисли как тя отговаря на интересите на гражданите, социалните групи,
Regulating of the feasibility of privatization of the administrative services without deprivation of the state of the right to exercise control and to protect the interests of the citizens and the legal persons;
Регламентиране на възможността за приватизация на административни услуги, без това да лишава държавата от правото да упражнява контрол и защита на интересите на гражданите и юридическите лица;
corporate interests will increasingly work together against the interests of the citizens at that.
корпоративните интереси все по-често ще работят заедно, при това срещу интересите на гражданите.
as well as the interests of the citizens of Plovdiv.
както и интересите на гражданите на Пловдив.
That is why we shall continue, in the interests of the citizens, to try and ensure that,
Ето защо ние ще продължим в интерес на гражданите да се опитваме да гарантираме, че когато някой шофира поредните десет
In the interests of the citizens, we must say no to the interim agreement
В интерес на гражданите трябва да кажем"не" на временното споразумение
the European Commission has set out the strategy& principles it intends to apply when using EU criminal law to strengthen the enforcement of European policies and protect the interests of the citizens.
Европейската комисия изложи за първи път стратегията и принципите, които възнамерява да прилага при използването на наказателното право на ЕС за укрепване на прилагането на европейските политики и за защита на интересите на гражданите.
opportunities to promote the interests of the citizens of the European Union.
много повече права да подкрепят интересите на гражданите в Европейския съюз.
to develop the internal market and to promote the interests of the citizens of the European Union, and that such measures are to be proportionate to those objectives.
както и към насърчаване на интересите на гражданите на Съюза, и че такива мерки са пропорционални на тези цели.
Резултати: 61, Време: 0.0499

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български