IS A METAPHOR - превод на Български

[iz ə 'metəfər]
[iz ə 'metəfər]
е метафора
is a metaphor
е метаофора
е метонимен

Примери за използване на Is a metaphor на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Life is a metaphor.
Животът ти е метафора.
This is a metaphor that you may use for the rest of your life.
Метафора, която би могъл да използваш до края на живота си.
And my orientation is that that's the point: a movie is a metaphor.
А това е и моята гледна точка- филмът е една метафора.
The so-called economy is a metaphor- it doesn't exist.
С други думи т. нар."икономика" е една метафора- тя не съществува.
I do think my first novel is a metaphor for this.
И така, написах целия първи роман като метафора за това.
Blakemore's general argument is that the film as a whole is a metaphor for the genocide of Native Americans.
Блекмор смята, че целият филм е метаофора за геноцида над американските индианци.
Blakemore's general argument is that the film is a metaphor for the genocide of Native Americans.
Блекмор смята, че целият филм е метаофора за геноцида над американските индианци.
The term"bread and circuses" is a metaphor for a superficial means of appeasement.
Хляб и зрелища“(на латински: panem et circenses) е метонимен израз за повърхностни средства за успокояване.
panem et circenses) is a metaphor for a superficial means of appeasement.
panem et circenses) е метонимен израз за повърхностни средства за успокояване.
The immigrant's suitcase is a metaphor of everything that individuals brings with themselves during migration- belongings,
Куфарът на имигранта е една метафора на всичко онова, което човекът пренася със себе си при преселване- вещи,
commercialized motif of traditional Troyan pottery is a metaphor for the incompetent pseudo-patriotic approach to public space
комерсиализиран мотив на традиционната троянската керамика служи като метафора за некомпетентния псевдо патриотичен подход към общественото пространство
Marathon running is not simply exercise, it is a metaphor for life, and every runner is responsible for him
Маратонът не е просто усилие, а метафора за живота и всеки бегач носи отговорност", се казва в изявлението на организаторите,
The title beverage is concocted by Douglas's grandfather and is a metaphor for the bottling up all the joys of summer in a single bottle.
В историята напитката се произвежда от дядото на протагониста и служи като метафора за събирането на всички летни радости в едно шише.
uses contemporary materials(the liberal use of glass is a metaphor for transparency).
са използвани съвременни материали(широката употреба на стъкло функционира като метафора за прозрачност).
It is important, therefore, to understand that this is not the literal truth, this is a metaphor.
Но затова е важно да разбереш, че тя не е буквална истина, а метафора.
This whole imaginary setup is a metaphor for something called“quantum superposition”,
Цялата тази метафора е за нещо, наречено квантова суперпозиция,
This whole imaginary setup is a metaphor for something called quantum superposition,
Цялата тази метафора е за нещо, наречено квантова суперпозиция, при което частица(като атом,
the symptom as a formation of the unconscious structured as a language is a metaphor, it's an effect of meaning,
доколкото е образувание на несъзнаваното, структурирано като език, е една метафора, един ефект от смисъла,
All other information(for which“hair” is a metaphor) about the matter which formed a black hole
Всякаква друга информация("коса" като метафора, предложена от физика Джон Уилър)
has a whole section of the book where he explains that Galilee is a metaphor for our world right before it ascends,
има цял раздел в книгата, където обяснява, че Галилея е една метафора за нашия свят точно преди възнесението му,
Резултати: 237, Време: 0.0469

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български