struggledis strugglingis hamperedis difficultmaking it difficulthas troubleis complicatedmakingis hinderedbecomes more difficult
е затруднена
is hamperedis difficultis compromisedis impededis made harderwas complicatedhas struggled
е възпрепятстван
is preventedis hamperedis hinderedis unablefromis impededis obstructedhas been beset
е затруднен
is difficultis hamperedis hinderedwas disruptedis troubledis handicappedis impededis hardhas difficulty
е възпрепятствана
is hinderedis hamperedis inhibitedis prevented fromis obstructed
се възпрепятстват
are inhibitedare hampered
се спъва
stumblestripsis hampered
Примери за използване на
Is hampered
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
However, the provision of those services is hampered or sometimes prevented by certain national,
Предоставянето на тези услуги обаче се затруднява или понякога осуетява от определени национални,
terrorist financing in BiH is hampered by"efforts of RS officials to undermine state institutions".
финансирането на терористи в БиХ се спъва от"усилията на официални представители на РС да подкопаят държавните институции".
Everything seems fun until the game is hampered by a cannon to shoot b Tweet Ultimate dodgeball.
Всичко изглежда забавно, докато играта е затруднена от оръдие, за да стреля б Tweet Ultimate народна топка.
but their reproduction is hampered by the work of immunity
но възпроизвеждането им е затруднено от работата на имунитета
Nuclear disarmament is hampered by the U.S. non-strategic nuclear weapons in Europe as well as the destabilizing practice of so called NATO nuclear sharing.
Ядреното разоръжаване се възпрепятства от запазването на американското нестратегическо ядрено оръжие в Европа, съпровождано от дестабилизиращата практика на"съвместните ядрени мисии".
issuing public opinions, which in any case is hampered by its limited resources.
да изготвя публични становища, което се затруднява и от ограничените му ресурси.
The process of conception is hampered by such types of cyst as polycystosis
Процесът на зачеването е възпрепятстван от такива видове киста като полицистоза
postnatal development study in rats is hampered due to subsequent administration of DPH,
постнаталното развитие при плъхове е затруднена поради последващо приложение на DPH
The company's development is hampered due to lack of raw materials and can not meet the demand.
Развитието на компанията е затруднено поради липса на суровини и не може да отговори на търсенето.
Environmental policy across the pan-European region is hampered by gaps in information and implementation according to a new European Environment Agency(EEA)
Според новия доклад на Европейската агенция за околна среда(EAОС), публикуван днес, политиката по отношение на околната среда в общоевропейския регион се затруднява от празнини в информацията
but enforcement is hampered by a lack of personnel.
но налагането им се възпрепятства от липсата на персонал.
surrounding roads is hampered by bureaucratic obstacles
околните пътища е възпрепятстван от бюрократични спънки
The exploitation of the Pacific's mineral wealth is hampered by the ocean's great depths.
Експлоатацията на минералните богатства на Тихия океан е затруднена от големите му дълбочини.
Have you ever thought that cellulite occurs mostly in areas where blood flow is hampered due to prolonged sitting or leg crossing?
Замисляли ли сте се, че целулитът се появява най-вече в зоните, където притокът на кръв често е затруднен, поради заседяване или кръстосване на бедрата?
However, if getting pregnant is hampered doctors will prescribe drugs to stimulate ovulation
Ако все пак забременяването е затруднено лекарите ще ви предпишат лекарства за стимулиране на овулацията,
Bosnia and Herzegovina, which lacks any formal legal agreement with the EU, is hampered by internal disagreements over police reform, a key precondition.
Босна и Херцеговина, която няма никакво официално правно споразумение с ЕС, е възпрепятствана от вътрешни несъгласия по отношение на реформата в полицията-- основно предварително условие.
toxic reactions of unsplit molecules with the cell membrane is hampered, and molecules undergoing hydrolysis lose their antigenic
токсични реакции на непълни молекули с клетъчната мембрана е възпрепятстван и молекулите, подложени на хидролиза, губят своите антигенни
The data compromise is an issue but if it is fallen into the wrong hands then it is for sure that the data integrity is hampered without any issue and problem.
Компромисът на данните е проблем, но ако той е паднал в неподходящи ръце, тогава е сигурно, че целостта на данните е затруднена без всеки въпрос и проблем.
today its development is hampered by corruption and bureaucracy.
днес нейното развитие е затруднено от корупция и бюрокрация.
At the same time, the cross-border mobility of businesses is hampered by difficulties to finance new business projects
В същото време трансграничната мобилност на предприятията е възпрепятствана от трудности при финансиране на нови бизнес проекти
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文