IS ONLY HALF - превод на Български

[iz 'əʊnli hɑːf]
[iz 'əʊnli hɑːf]
е само половината
is only half
is just half
's only halfway
е само наполовина
is only half
е само половин
is only half
е едва наполовина
is only half
е едва половината
is only half
е само част
is only part
is just part
is only a fraction
is only a portion
is just a fraction
is merely part
беше само половината
was only half
са само половината
are only half

Примери за използване на Is only half на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
For a teenager, this dose is only half a pack.
За тийнейджър тази доза е само половин опаковка.
But that view is only half right.
Но тази гледна точка е само наполовина вярна.
But this is only half the process.
Но това е само половината от процеса.
Regarding his statement, he is only half right.
Колкото до новината тя е само наполовина вярна.
But this is only half the truth.
Но това е само половината от истината.
And this is only half the story….
И това е само половината история….
And this is only half of the problem.
Пък и това е само половината от проблема.
Being a good listener is only half the equation.
Да бъдеш добър слушател е само половината от уравнението.
But this is only half the problem.
Но това е само половината от проблема.
But good content is only half of it.
Качественото съдържание е само половината.
But this is only half of what could be..
Но това е само половината от това, което може да бъде.
But the synthetic base oil is only half the story.
Но синтетичното базово масло е само половината от историята.
Finding them is only half the challenge.
Намирането им е само половината от предизвикателството.
But hardware is only half the equation.
Но хардуерът е само половината от уравнението.
To combine two rooms is only half the battle.
Да комбинирате две стаи е само половината от битката.
The smallest of these infant stars is only half the mass of our Sun.
Масата на най-малката от тези бебета-звезди е наполовина колкото тази на нашето Слънце.
Its 30-mile length is only half of what it was a century ago.
Дължината му от 48 километра е наполовина от това, което беше преди век.
Well, unfortunately, is only half the truth.
Е, за съжаление това е само половината истина.
The number of nurses is only half of what Bulgaria actually needs.
Броят на медицинските сестри е наполовина спрямо този, който действително е необходим на България.
He is only half indian.
Той е наполовина индианец.
Резултати: 305, Време: 0.0625

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български