IT'S NOT EXACTLY - превод на Български

[its nɒt ig'zæktli]
[its nɒt ig'zæktli]
не е точно
is not exactly
's not really
is not quite
is not just
is not right
is not precisely
it's not actually
is not accurate
is not strictly
is not entirely
не е съвсем
is not quite
is not entirely
is not exactly
's not really
is not very
is not completely
's not totally
's just not
's not necessarily
is not altogether
не е много
is not very
is not much
is not too
is not so
's not really
is not a lot
is not quite
не са точно
are not exactly
aren't really
are not just
were not quite
are not precisely
aren't actually
are not entirely
are not right
не е особено
is not particularly
is not very
is not especially
's not exactly
is not much
is not quite
is hardly
това не е точно
it's not exactly
that's not really
it's not just
this is not quite
it's not right
it's not much
не е напълно
to be fully
is not completely
is not entirely
is not totally
is not quite
is not absolutely
is not perfectly
has not fully
has not been thoroughly
has not completely
всъщност не е
is not actually
is not really
in fact it is not
has actually not
in reality it is not
indeed , it is not
isn't exactly
не e точно

Примери за използване на It's not exactly на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's not exactly a bouquet, but it's a start.
Не е съвсем букет, но е някакво начало.
It's not exactly right, but I think it comes close.
Не е напълно вярно, но е много близо до истината.
It's not exactly 40%.
It's not exactly legal, but.
Не е много легално, но.
It's not exactly in demand, but it's not because of vermin.
Не е особено търсено, но причината не са гризачите.
It's not exactly a promotion.
Това не е точно повишение.
It's not exactly for the dinner.
Не е точно за вечерята.
It's not exactly the same thing.
Не е съвсем същото.
It's not exactly fair.
Защото не е много честно.
Because it's not exactly legal.
Защото не е напълно законно.
It's not exactly touristy, is it?.
Не е особено туристическо, а?
See… it's not exactly lice, either.
Вижте… не са точно и въшки.
I know it's not exactly Emerald City.
Знам, че не e точно Смарагдов град.
It's not exactly a service matter.
Не е точно въпрос на услуга.
It's not exactly like that.
Не е съвсем така.
It's not exactly hot, but it is warm and pleasant enough.
Не е много горещо, но е все още топло и приятно.
It's not exactly sponsorship money. It's.
Не са точно пари от спонсори.
Guess it's not exactly cool to mourn during fall rush.
Предполагам че не е особено яко да скърбят през първата седмица.
It's not exactly sangria, but.
Не е точно сангрия, но.
It's not exactly free.
Не е съвсем на аванта.
Резултати: 457, Време: 0.0795

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български