IT HAD COME - превод на Български

[it hæd kʌm]
[it hæd kʌm]
дойде
came
here
arrived
went
got
идва
comes
arrives
is
originates
goes
is derived
here
се стигна
it came
was reached
did we get
went
was made
arrived
there has been
concluded
се бе появила
it had appeared
appeared out
it had come

Примери за използване на It had come на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Did we turn you away from the guidance after it had come to you?
след като дойде при вас?
Those who were overbearing will say to those weak,“Did we avert you from guidance after it had come to you?
А горделивите казват на слабите:“Нима ние ви отвърнахме от напътствието, след като дойде при вас?
Those who were mighty will say to those who were weak:"Did we turn you away from the guidance after it had come to you?
А горделивите казват на слабите:“Нима ние ви отвърнахме от напътствието, след като дойде при вас?
Sky News said it had come from the former parents-in-law of a former soldier and had been passed
Британската телевизия Sky news съобщи, че твърденията идват от роднини на бивш войник
I didn't know where it had come from or how long they had had it,
Не знаех откъде беше дошъл, или от колко време го имаха те, но беше очевидно, че в този момент
He led me away from the Message after it had come to me; for Satan has always been a betrayer of man.”.
Той ме отклони от споменаването, след като бе дошло при мен. Сатаната за човека е предател.”.
Certainly he led me astray from the Reminder after it had come to me, and Satan is a deserter of man.'.
Той ме отклони от споменаването, след като бе дошло при мен. Сатаната за човека е предател.”.
Certainly he led me astray from the reminder after it had come to me; and the Shaitan fails to aid man.
Той ме отклони от споменаването, след като бе дошло при мен. Сатаната за човека е предател.”.
Kickaha did not wish to enter the room from which it had come, but the pain in his lips
Кикаха не искаше да влиза в стаята, от която нещото бе дошло, но болките по устните му,
He indeed led me astray from the Remembrance, after it had come to me; Satan is ever a forsaker of men.'.
Той ме отклони от споменаването, след като бе дошло при мен. Сатаната за човека е предател.”.
Such a claim would not have been tolerated by the EMA if it had come from one of the manufacturers.
Подобно твърдение нямаше да бъде толерирано от ЕМА, ако беше дошло от някои от производителите.
She stated in her autobiography that"the fever left me as suddenly and mysteriously as it had come.".
Тя заяви в автобиографията си, че„треската ме остави толкова внезапно и мистериозно, колкото беше дошла“.
Your Honour, of course I would have led it earlier if it had come to hand earlier.
Ваша чест, разбира се, че щях да го доведа по-рано, ако беше дошъл да се предаде по-рано.
each element goes to the place from where it had come.
всеки елемент си отива на мястото, отгдето е дошъл.
remembering how it had come to his aid when he had thought all hope was lost,
той си припомни как мечът му бе дошъл на помощ точно когато бе загубил всякаква надежда… и в този момент забеляза някакво
Britain's Sky news television station said it had come from the parents-in-law of a former soldier and had been passed on by the Royal Military Police.
нито за източника си, но според британската телевизия"Скай нюз" тя идва от роднини на бивш войник и е предадена от Кралската военна полиция.
Britain's Sky news television station said it had come from the parents-in-law of a former soldier and had been passed on by the Royal Military Police.
нито за източника си, но според британската телевизия"Скай нюз" тя идва от роднини на бивш войник и е предадена от Кралската военна полиция.
the Republic of Korea would have had by now the economic strength to support a defense force which might have deterred North Korean aggression or if it had come, would have heen far more potent in limiting its effectiveness.
Република Корея би имала вече икономическата мощ да подкрепи отбранителна сила, която може да е възпирала Северна Корея Корейската агресия или, ако беше дошла, би имала много по-голяма сила, за да ограничи нейната ефективност.
It has come to live among us.
Преди дойде да живее между нас.
Now, it has come to people themselves, and thus,
Сега е дошъл ред на самия човек
Резултати: 48, Време: 0.0571

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български