IT WAS AGREED - превод на Български

[it wɒz ə'griːd]
[it wɒz ə'griːd]
беше договорено
was agreed
was negotiated
agreement was reached
бе договорено
was agreed
was negotiated
беше постигнато съгласие
it was agreed
agreement was reached
е договорено
agreed
is negotiated
it has been agreed
was settled
was arranged
постигнато е съгласие
it was agreed
agreement is reached
се съгласиха
agreed
consented
concurred
were in agreement
accepted
одобрено е
it was agreed
it was approved
беше постигната договореност
it was agreed
an agreement has been reached
беше решено
it was decided
it was agreed
was determined
was resolved
a decision was made
he chose
had been fixed
was decreed
се съгласяват
agree
consent
accept
concur
it is acknowledged
прието беше
бе уговорено
е решено

Примери за използване на It was agreed на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It was agreed to without my knowledge with large houses.
Без мое разрешение се договориха за голям проект.
It was agreed that the forum would take place in the beginning of next year and serve as a tool to strengthen economic relations between the two countries.
Беше договорено форумът да се проведе в началото на следващата година като средство за засилване на икономическите отношения между двете страни.
Poland gave its consent only after it was agreed that phase-in of the double majority would begin during 2014,
Полша даде съгласието си едва след като бе договорено двойното мнозинство да започне да се въвежда през 2014 г.
In addition, it was agreed to build 7 new infrastructure projects,
Освен това беше договорено и изграждането на нови 7 инфраструктурни проекта, чиято инвестиционна стойност
Under the Montreal protocol, it was agreed that ozone depleting substances including CFCs
Съгласно Протокола от Монреал, бе договорено, че озоно-разрушаващите вещества, включително CFCs
To satisfy the South, it was agreed that slavery could expand and exist below the
За да удовлетвори Юга, беше постигнато съгласие, че робството може да се разшири
Financial Discipline: notwithstanding the separate decision for the 2014 budget year, it was agreed that any future Financial Discipline reduction in annual direct payments i.e.
Финансова дисциплина: Независимо от отделното решение за 2014-та бюджетна година, беше договорено, че за всяко бъдещо намаление на годишните преки плащания с оглед на финансовата дисциплина т.е.
It was agreed to search for a solution on Kosovo that would be acceptable for all,
Бе договорено да се търси решение за Косово, което да бъде приемливо за всички,
It was agreed to begin work immediately on the development of a mechanism to prevent violence against children, to be introduced throughout the education system.
Беше постигнато съгласие да се започне незабавна работа по нейното изработване с цел механизмът за превенция на насилието върху деца да бъде въведен в цялата образователна система.
It was agreed under the National Counter Terrorism Policing Network that the Counter Terrorism Command based within the Metropolitan Police would take over the investigation from Wiltshire Police.
В рамките на Националната мрежа за противодействие на тероризма е договорено, че командването за борба с тероризма, базирано в рамките на Столичната полиция, ще поеме разследването от полицията в Уилтшир.
It was agreed that Irena Krasteva would be one of the nominal owners of the foundations that held LIVERO.
Беше договорено Ирена Кръстева да бъде единият от номиналните собственици на фондациите, които държаха LIVERO.
It was agreed to deepen the cooperation and to inform French companies working
Бе договорено задълбочаване на сътрудничеството с цел информиране на френските компании,
In 2001 it was agreed that representatives of the Bulgarian Notary will participate as observers in the work of the Commission on EU affairs.
През 2001 година беше постигнато съгласие представители на Българския нотариат да участват в качеството на наблюдатели в работата на Комисията по въпросите на Европейския съюз.
Use in patients with renal impairment: it was agreed that the individualisation of the dosage may be desirable,
Употреба при пациенти с бъбречно увреждане: постигнато е съгласие, че е желателна индивидуализация на дозировката
The excuse in the case of Italy is that after prolonged negotiations it was agreed that fiscal rules flexibility will be a little more elastic concerning Italy.
Оправданието за Италия е, че след дълги преговори е договорено гъвкавостта на фискалните правила да бъде малко по-еластична спрямо Италия.
Then it was agreed the private owners of Greek debt to incur an average loss of 21%.
Тогава беше договорено частните притежатели на гръцки дълг да понесат загуби от средно 21%.
In 2000, it was agreed that a new partnership agreement would be drawn up by the end of 2007.
През 2000 г. бе договорено до края на 2007 г. да се изработи ново споразумение за партньорство.
It was agreed that the harmonised wording related to section 4.5 is the already approved Seroquel
Беше постигнато съгласие хармонизираната формулировка, свързана с точка 4.5, да бъде вече одобрената КХП
And it was agreed that, should any extraterrestrial biological entities survive a crash,
И всички се съгласиха, че е ако извънземна биологична единица оцелее сблъсък,
It was agreed that“No specific dose adjustments are considered necessary based on patient age alone”.
Постигнато е съгласие, че„въз основа единствено на възрастта на пациентите специфични промени на дозата не са необходими“.
Резултати: 291, Време: 0.095

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български