current legislationapplicable lawexisting legislationapplicable legislationcurrent lawlaw in forcelegislation in forceexisting lawacting legislationcurrent regulations
законите действащи
Примери за използване на
Laws in force
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
These terms and conditions relate to the use of this website and are governed by the laws in forcein the The Netherlands.
Тези условия се отнасят до използването на този уеб сайт и се уреждат от законите в силав Холандия.
the application for arrest may be addressed directly to the competent magistrate in conformity with the laws in force.
заявлението за арест и задържане може да се адресира направо до компетентния магистрат в съгласие с законите в сила.
include a variation clause in such maintenance that is permitted by the laws in force(Article 208 of the civil code).
за промяна на този вид издръжка, която е допустима от действащите закони(член 208 от Гражданския кодекс).
In achieving its tasks, the UBJ explores the effectiveness of the laws in force and cooperates with other jurists' organizations, specialized state bodies,
За постигане на своите задачи СЮБ изучава ефективността на действащото законодателство и осъществява съвместна дейност с други организации на юристи,
You also acknowledge that the use you make will in all respects in accordance with the laws in forcein your country and the country where he can
Можете също така да се признае, че използването които правите, ще бъдат във всички отношения в съответствие с действащите закони във вашата страна и на страната, в която той може
in accordance with the laws in forcein the Member State in which the requested authority is situated.
както и на дължимата компенсация, в съответствие с действащото законодателство в запитаната държава-членка.
checked in compliance with the laws in forcein that Member State and in accordance with the requirements of the marketing authorisation;
проверена в съответствие със законите, действащи в тази държава-членка и съгласно изискванията на разрешението за търговия;
checked in compliance with the laws in forcein that Member State and in accordance with the requirements of the marketing authorization;
проверена в съответствие със законите, действащи в тази държава-членка и съгласно изискванията на разрешението за търговия;
allowing to verify the laws in forcein each of the States of the country.
която позволява да се проверят законите, действащи във всеки един от щатите на страната.
(b) Users who are a resident of a nation that is not in the European Union agree that this Agreement is governed by the laws in forcein Queensland, Australia
(Б) Потребителите, които са местно лице на държава, която не е в Европейския съюз, са съгласни, че това споразумение се урежда от действащите закони в Съединените щати
it should be remembered that in certain circumstances compliance with the laws in force may prevent this right from actually being exercised.
относно съхраняването на данни, следва да се припомни, че при определени обстоятелства, спазването на действащите закони може да попречи на упражняването на това право.
checked in compliance with the laws in forcein that Member State and in accordance with the requirements of the marketing authorization;
проверена в съответствие с действащите закони в тази държава-членка и в съответствие с изискванията на разрешителното за пускане на пазара;
opposition and/or cancellation in accordance with the laws in force, by sending a request by regular mail addressed to the Holder of P.O. Box 7007,
възражение и/ или изтриване в съответствие с действащото законодателство, като изпратите заявление чрез обикновена поща до Собственикът на пощенска кутия 7007, Пощенски код 03540,
Subject to this Constitution and to the extent to which they are not inconsistent therewith, the laws in force in[Ireland] immediately prior to the date of the coming into operation of this Constitution shall continue to be of full force
При условията на тази Конституция и доколкото не са в противоречие с тях, законите, в сила в[Ирландия] непосредствено преди датата на влизане в сила на тази Конституция, продължават да важат с пълна сила, докато същите
Subject to this Constitution and to the extent to which they are not inconsistent therewith, the laws in forcein Saorstát Éireann immediately prior to the date of the coming into operation of this Constitution shall continue to be of full force
При условията на тази Конституция и доколкото не са в противоречие с тях, законите, в сила в[Ирландия] непосредствено преди датата на влизане в сила на тази Конституция, продължават да важат с пълна сила, докато същите или който и да било от тях бъдат отменени или изменени чрез приемане
On this site is applied the law in forcein the territory of the Italian Republic.
Към този сайт се прилага действащото законодателство на територията на Република Италия.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文