LET OUT - превод на Български

[let aʊt]
[let aʊt]
пуснат
let
put
go
loose
released
launched
dropped
ran
played
rolled out
освободена
released
free
exempt
liberated
relieved
discharged
dismissed
loosed
unleashed
vacated
нададе
пускат
placed
released
put
launched
let
drop
run
play
allowed
go
нека
пуснати
let
put
go
loose
released
launched
dropped
ran
played
rolled out
пусна
let
put
go
loose
released
launched
dropped
ran
played
rolled out
пуснато
let
put
go
loose
released
launched
dropped
ran
played
rolled out
освободени
released
exempt
freed
liberated
relieved
discharged
dismissed
vacated
exemption
exonerated
освободен
released
freed
liberated
exempt
relieved
dismissed
discharged
absolved
let go
paroled

Примери за използване на Let out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Part of the problem is that the genie has been let out of the bottle.
Важното в случая е това, че най-накрая духът беше пуснат от бутилката.
It wants to be let out.
Иска да бъде пуснато.
Begging, screaming to be let out.
Молейки се, крещейки да бъдат освободени.
He was let out?
I asked him when I would be let out of the box.
Попитах го кога ще ме пуснат от кутията.
the kid can be let out.
момчето може да бъде пуснато.
The people who stood in the room let out a laugh.
Хората, които бяха в зала, освободен смях.
She's like any wild animal let out of a cage: cautious and hopeful.
Тя е като диво животно, пуснато от клетка- предпазлива и.
Torrez was let out.
Пуснали са Торес.
When Mara let out that gibberish trouble,
Когато Мара освободи тази безсмислена беда,
I let out a blood curdling scream.
Аз нададох смразяващ кръвта писък.
She's been let out of Parker Women's.
Пуснали са я от женския затвор.
Who will let out a naked person outside?
Кой ще пусне някой гол на улицата?
Let out all your tension.
Освободете цялото си напрежение.
Adam let out the breath he was holding.
Ибрахим освободи дъха си, който беше задържал.
She finally let out the breath she had been holding.
Най-накрая тя изпусна дъха, който задържаше.
Elena let out her breath.
Елена изпусна дъха си.
I couldn't let out the waist.
Не можех да отпусна кръста.
Do you really think I can let out a reincarnation trouble?
Наистина ли мислиш, че мога да освободя Беда, свързана с прераждането?
I'm finally being let out of the lab, if only for one procedure.
Аз съм най-накрая са отдадени на лабораторията, ако само за една процедура.
Резултати: 151, Време: 0.0721

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български