MEASURES TO BOOST - превод на Български

['meʒəz tə buːst]
['meʒəz tə buːst]
мерки за стимулиране
measures to stimulate
measures to boost
stimulus measures
incentive measures
measures to promote
measures to foster
measures to encourage
мерки за насърчаване
measures to promote
measures to encourage
measures to boost
measures to foster
promotion measures
measures to stimulate
measures for encouragement
measures that enhance
measures to advertise
measures to support
мерки за засилване
measures to strengthen
measures to enhance
measures to boost
measures to increase
measures to reinforce
measures to step up
steps to increase
steps to strengthen
мерки за повишаване
measures to increase
measures to enhance
measures to raise
measures to improve
measures to boost
improvement measures
measures to strengthen
actions to raise
steps to increase
steps to enhance
мерки за увеличаване
measures to increase
measures to enhance
measures to boost
measures to raise
action to increase
мерки които да насърчат

Примери за използване на Measures to boost на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Central Bank were preparing measures to boost foreign currency sales in response to the weakening ruble.
централната банка на Русия подготвят мерки за стимулиране на продажбите на чуждестранна валута в отговор на отслабването на рублата.
Last Saturday, the central committee of the SYRIZA party held an in-depth discussion on a future strategy with measures to boost growth.
Миналата събота централният комитет на Сириза е обсъдил задълбочено бъдещата стратегия с мерки за стимулиране на растежа.
bolstering calls for the European Central Bank to take aggressive measures to boost growth and halt a slide towards deflation.
се призовават Европейската централна банка да предприеме агресивни мерки за стимулиране на растежа и спиране на движението към дефлация.
In relation to the right not to be discriminated against, can policies of positive discrimination be justified as short-term measures to boost gender equality?
Може ли политиките на позитивна дискриминация да бъдат оправдани като краткосрочни мерки за стимулиране на равенството между половете,?
Especially interesting are the measures to boost competitiveness, the most controversial ones.
Особено интересни са мерките за повишаване на конкурентоспособността, където имаше най-много спорове
The next European Council on 27-28 June will focus on measures to boost youth employment.
Една от основните теми на следващото заседание на Европейския съвет на 27-28 юни ще бъдат мерките за повишаване на младежката заетост.
Cuba's Communist government said on Tuesday it was studying the potential use of cryptocurrency as part of a series of measures to boost its economy amid a deepening crisis exacerbated by U.S. sanctions.
Комунистическото правителство на Куба заяви във вторник, че проучва възможността за използване на криптовалута като част от поредица от мерки за стимулиране на местната икономика, която се намира в условията на задълбочаваща се криза.
outlining measures to boost youth employment,
включва мерки за насърчаване на младежката заетост,
The proposal also introduces structural measures to boost competition while price caps are maintained as a temporary'safety net' for consumers to cover the period until competition on its own drives the prices down.
Предложението въвежда и структурни мерки за засилване на конкуренцията, въпреки, че горните граници на потребителските цени се поддържат като временна„предпазна мрежа“, която ще действа докато конкуренцията от само себе си не свали цените.
include a wide range of measures to boost investment, to develop human capital
включват широк кръг от мерки за насърчаване на инвестициите, за развитие на човешкия капитал
The Commission will adopt in the coming weeks an energy efficiency plan proposing specific measures to boost energy efficiency;
През следващите няколко седмици Комисията ще приеме план за енергийна ефективност, който ще предложи конкретни мерки за повишаване на енергийната ефективност,
The Commission is also presenting a series of measures to boost youth employment,
Комисията представя и поредица от мерки за насърчаване на младежката заетост, подобряване
raising expectations that Beijing needs to announce more support measures to boost consumption and investment
4 на сто през първото тримесечие на фона на очакванията Пекин да обяви още мерки за засилване на потреблението, инвестициите
The government has already pushed through several measures to boost employment, including cutting the cost of labor as well as the introduction of the so-called active model aimed at pushing unemployed job seekers back to work.
Правителството вече прокара няколко мерки за увеличаване на заетостта, включително намаляване на разходите за труд, както и въвеждането на т. нар. активен модел, насочен към връщане на безработните търсещи работа обратно на работа.
calls on the Commission to propose measures to boost investment in that area;
призовава Комисията да предложи мерки за насърчаване на инвестициите в тази област;
Macron earlier was planning to respond to demonstrators' concerns over their loss of purchasing power with tax cuts for lower-income households and measures to boost pensions and help single parents.
Очаква се Макрон да отговори на безпокойствата, свързани с намаляването на покупателната способност, посредством намаляването на данъците за домакинствата с ниски доходи и мерки за повишаване на пенсиите и за подпомагане на самотни родители.
raising expectations that Beijing needs to announce more support measures to boost consumption and investment
4 на сто през първото тримесечие на фона на очакванията Пекин да обяви още мерки за засилване на потреблението, инвестициите
renovation of existing buildings and measures to boost financing.
обновяване на съществуващите сгради и мерки за увеличаване на финансирането.
According to the Greek daily Kathimerini, Washington has decided to provide $50m in economic assistance to the Turkish Cypriots and to adopt measures to boost trade relations with the island's north
Според гръцкия ежедневник Катимерини Вашингтон е решил да предостави 50 млн. долара икономическа помощ на кипърските турци и да приеме мерки за засилване на търговските отношения със северната част на острова
The Pact of Amsterdam places the role of urban policies that aim to implement measures to boost social cohesion
Пактът от Амстердам поставя в центъра на нарастващия интерес ролята на градоустройствените политики, насочени към прилагането на мерки за насърчаване на социалното сближаване
Резултати: 61, Време: 0.0553

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български